听罢这番无礼冒犯的话语,足智多谋的挪己恶狠狠地盯着他,答道:“这番话,我的朋友,说得蹩脚次劣;你看来似乎过于大大咧咧;看来此事不假,高高在上的大能者不会把珍贵的礼物统赐凡人,无论是体形、智慧,还是口才;有人相貌平庸,长相一般,但却能言善辩,使人见后心情舒甜;他雄辩滔滔,不打顿儿,和颜悦色,平稳谦逊,展现在会聚的民众前;人们望着他穿行城里,仿佛眼见天使一般;另有人相貌堂堂,像不死的天使,但出言平俗,没有文饰雅典,和你一样,相貌出众,即便是天使也难能使你变得更美,然而,你的心里空白一片;现在,你已激起我的愤怒,以此番颠三倒四的胡言,在我的心胸里面;我并非如你所说,是个竞技场上的门外汉;相反,告诉你,我一直是最好的赛手,只要能信凭我的精壮,我的手力;就能所向披靡;现在,我已历经愁难,含辛茹苦,出生人死,闯过拼战的人群,跨过汹涌的洋面。但即便吃过种种苦难,我将就此试试身手,只因你的话使我心痛,催激起拼比的情怀。”
挪己言罢,跳将起来,就着披篷,抓起一块更大、更厚的石饼,远远重过基亚人玩投掷比赛的那一些,转动身子,松开硕壮的大手,飞出紧握的饼盘。石饼呼响着穿过空间,吓得基亚人,操用长浆的水手,以航海闻名的船员,匍匐起身子,朝着地面,躲避疾飞的石块,轻松地冲出他的指尖,超过了所的落点
就在这个时候,以一位男子的模样再次出现,羊眼天使标出落石的击点,开口说道:“即便是个瞎子,陌生的朋友,也可通过触摸,区分出你的坑迹,因它不和群点聚混,而是遥遥领先;不用担心,至少就此项比赛而言,基亚人中谁也不能均等或超越你的落点。”
羊眼天使言罢,卓著的、历经磨难的挪己不胜欣喜,高兴地看到赛场上有人站在他的一边;他再次说话,对基亚人,语调更为轻松诙谐:“现在,年轻的人们,你们可竞达我的落点,然后,我想,我可再作一次投掷,和这次一样,或更为遥远;至于其他项目,你们中,要是谁有这份勇气和胆量,尽可上来,和我比试,既然你们已极大地激怒了我,无论是拳击、摔交,还是赛跑,我都绝无怨言;上来吧,基亚壮士,不管谁者,除了达马斯本人,因为他是我的客主,谁会和朋友争赛此人必定缺乏见识,或干脆是个无用的笨蛋,倘若置身异邦,竞比挑战,对接待他的客主;他将葬毁自己的求愿;但对其他人,我却不会予以拒绝,亦不会轻视小看,我将领教他们的本事,面对面地竞赛;人间诸般赛事,我项项拿得出手,我知道如何对付溜滑的弯弓,当会率先发箭,击中队群中的敌人,虽然我身边站着许多伴友,全都对着敌阵拉开弓弦;惟有挪夏比我强胜,在弓技之中,当我们的族人开弓放箭,置身东城地面的战争之中的时候。但是,同其他人相比,活着的、吃食人间烟火的凡人,我的弓艺远为领先;不过,我将不和前辈争比,他们甚至敢同不死的大能天使开弓竞赛;所以,鲁托斯死得暴突,不曾活到老年,在自己的房居;愤怒的阿波罗把他杀倒,因他斗胆挑战阿波罗,用他的弓杆;我投得标枪,远至别人射箭一般,只是在跑赛之中,我担心某个基亚青壮可能把我赶超:我已被大海,被那一峰峰巨浪整得垂头丧气,疲惫不堪,船上的食物难能维持良久,我的肢腿因之失去了活力。”
天使一样的努斯言罢,信使站起身子,返回国王的宫殿,提取空腹的竖琴;与此同时,公众推举的理事们站立起来,一共九位,负责赛比娱乐活动中的事宜,平整出一大片空地,圆形的舞场,而使者亦已取来声音清脆的竖琴,交给道科斯,后者移步中场,身边围站着一群刚刚迈入风华之年的小伙,跳舞的行家,双脚踢踏着平滑的舞场,挪己注视着舞者灵活的腿步,心里赞慕惊讶。
道科斯拨动坚琴,开始动听的诵唱,唱诵他们的民族传诵的爱情故事,竟然是那个战斗天使和狗眼天使的故事;话说那个狗眼天使化成一个女人的样子,找一个人嫁了,那个人不是别人,却是那位大匠天使斯托斯要说打造械甲,天上地下没有一个人是斯托斯的对手,可惜的是这个帮不上他的忙,能吸引住他夫人,那是一个极其喜好虚荣的女人,尽管是幻化成这个样子的;但是那个时候的风气就是如此,一切都是为争强斗胜,为自己增加荣耀,所以由于不得已的原因,她只好嫁给又黑又瘸的斯托斯;她虽然嫁给了他,却十分不满,总想偷腥,这个机会自然很快就来了;盖因那个时候,那个有大能力的都带头对婚姻不忠,社会风气就是如此,而且不以为耻反以为荣。
找上门来不是别人,就是那个胆大包天的战斗天使,人称杀人魔鬼,天下所有的战争都是他的杰作,绝对是杀人如麻的家伙;不过,他虽然凶狠,却长相非凡,号称天下第一美男子,当然不敢在撒旦面前吹嘘,尽管客观上说,撒旦真的不如他好看,主要原因是撒旦总是黑着一张脸,所以人们形容他是“乌云汇聚”的老大;虽然他不敢在老大面前炸刺,可是在斯托斯面前,就胆大包天了;别的不说,即使不打被撞破以后逃跑的话,那个瘸腿的斯托斯一辈子也追他不上。