飘天文学 > 六韬·鬼谷子谋略全本 >第24章 龙韬——效军事组织之明 (9)
    “凡是攻打包围城池,城墙上的气的颜色是死灰一样的颜色,城市就可以占领;城墙上的气流向北流动,城池就可以被攻破;城墙上的气流向西流动,城池就必定会投降;城墙上的气流向南流动,城池就不能攻占下来;城墙上的气流向东流动,城池就不容易攻破;城墙上的气流出来又回去,守城的主将必定准备逃跑;城墙上的气流出来覆盖在我军的上方,我军必然会失利;城墙上的气流出来向上流动很高而且不停止,围攻的时间就会非常长久。凡是围攻城池,过了十天仍然不打雷不下雨,一定要快速离去,因为这样的城池一定有贤能的大臣辅佐。这样就可以知道能攻打就攻打,不能攻打就停止的道理了。”

    武王说:“您说得好啊”

    本篇讨论的是如何通过士兵的表现判断战争的胜负。行军打仗中,精明的将领可以通过敌人的士气盛衰、阵势治乱、军纪严弛来判断其强弱胜败。最后论述了通过观察城墙上的气判断攻打城池的结果这一问题。

    “胜负之征,精神先见”,胜败的征兆,首先在敌人精神上表现出来,所以在打仗时,要注意观察敌人的士气、阵势、军纪,判断敌人的强弱,然后作出最有利于自己的决断。

    公元前262年,秦赵发生了长平之战,以赵国的失败告终。长平之战后,赵国的国力大大削弱,秦国军队更加肆无忌惮,屡次进犯赵国,其他诸侯国也想趁火打劫,从赵国攫取利益。赵孝成王十五年,燕国丞相栗腹以给赵王祝寿为名去到赵国,刺探赵国虚实。回国后,他向燕王建议趁机攻打赵国。因为赵国经过长平之战,青壮年皆被秦将白起坑杀,国内都是老弱妇孺,这个时候攻打赵国一定会取得胜利。这时,燕国名将乐毅之子乐间却持相反的意见。他认为赵国连年征战,百姓对军事非常熟悉,所以攻打赵国,燕国一定会失败。这两个人谁也说不服谁,最后,好大喜功的燕王觉得这是个攻打赵国的绝佳机会,于是派栗腹为将,率领六十万士兵、两千乘战车,兵分两路大举进攻赵国。栗腹命令部将庆秦率部攻代今河北蔚县东北,自己率领主力攻鄗hào,今河北高邑东。燕军到达宋子今河北晋县南后,赵孝成王命上卿廉颇、乐乘统兵二十五万前去抗击。

    开战前,廉颇仔细分析了燕军的来势,认为燕军虽然人多势众,但骄傲轻敌,加上长途跋涉,人马困乏,决定采取各个击破的战略。他让乐乘率军五万在代坚守,吸引攻代的燕军,使其不能南下援助,自己则率军二十万在鄗迎击燕军主力。赵国的士兵知道燕国是趁火打劫,于是同仇敌忾,团结一心,决心誓死保卫国土。他们个个奋勇冲杀,大败燕军,斩杀其主将栗腹。攻代的燕军听闻攻鄗的军队大败,主帅被杀,也就军心涣散,失去了战斗力。乐乘率赵军趁机发起攻击,迅速取得了胜利,俘虏庆秦。两路燕军败退,廉颇率军追击五百里,进入燕境,包围燕的都城蓟今北京城西南。燕王害怕,被迫割让五座城邑给赵求和,赵军才退兵。

    赵国在鄗代之战中能够取得胜利,跟廉颇对燕国军队的分析是分不开的。廉颇通过对燕军的分析,得知对方人困马乏,骄傲轻敌,因此决定采用个个击破的战略大败燕军,还得到了燕国的五座城邑,给了燕国惨痛的教训。所以,在战争中一定要注意观察,敌人的表现有时候也是一种胜败的信号,会透露出许多有用的信息,抓住了就能扭转战争的局面。这一观点放到现在便是要求人们注意观察,善于捕捉信息,最终利用这些捕捉到的信息成就事业。

    20世纪20年代初期,美国企业家哈默打算结束在苏联的全部业务回美国。但是一次偶然的机会,他改变了回国的主意,并且在苏联一待就是二十年。

    一天,他在莫斯科想买一支铅笔,问了下价格,发现贵得惊人,一支铅笔居然可以卖到26美分,价格远远高于铅笔的制造成本。他觉得很奇怪,于是开始分析铅笔这么贵的原因。

    原来苏联一贯重视重工业的发展,比较忽视轻工业,所以文具基本靠进口,所以价格就很贵。这件小事给了哈默一个启发,如果在苏联本土开办一家铅笔厂,会有很大的优势,于是他决定暂不回国。

    他没有做过铅笔生意,也不知道生产铅笔的技术。为了在苏联办厂,他跑到德国找了一位名叫乔治拜尔的铅笔技师,高薪聘请他到苏联工作,并且答应分给这名技师部分红利。乔治认为有利可图,立刻答应愿意为其效劳。此后,乔治开始筹备开办铅笔厂的事宜,并且把制造铅笔的器材和原料运到了苏联。

    哈默很快从苏联政府那里取得了生产铅笔的许可证,并且利用苏联廉价的劳动力和德国先进的生产技术,降低了铅笔的生产成本,使铅笔厂迅速运作发展起来。1926年底,这家铅笔厂的产量已经达到了1亿支,不但满足了苏联的需要,还能对外出口。小小的铅笔为哈默带来了400万美元的赢利。

    一次偶然的买铅笔经历,哈默经过认真研究,竟然发现了其背后隐藏的巨大商机。由此可见,只要认真观察,就会有成功的机会。

    农器十三:居安思危,和平时期也要备战

    善为国者,取于人事,故必使遂其六畜,辟其田野,安其处所。丈夫治田有亩数,妇人织纴有尺度,此富国强兵之道也。

    武王问太公曰:“天下安定,国家无事。战攻之具,可无修乎守御之备,可无设乎”

    太公曰:“战攻守御之具,尽在于人事:耒耜1者,其行马蒺藜2也。马牛车舆者,其营垒蔽橹也。锄耰3之具,其矛戟也。蓑薜簦笠,其甲胄干楯也。4锸斧锯杵臼,其攻城器也。牛马,所以转输粮用也。鸡犬,其伺候也。妇人织纴,其旌旗也。丈夫平壤,其攻城也。春5草棘,其战车骑也。夏耨6田畴,其战步兵也。秋刈7禾薪,其粮食储备也。冬实仓廪,其坚守也。田里相伍,其约束符信也。里有吏,官有长,其将帅也。里有周垣,不得相过,其队分也。输粟收刍8,其廪库也。春秋治城郭,修沟渠,其堑垒也。

    “故用兵之具,尽在于人事也。善为国者,取于人事,故必使遂其六畜,辟其田野,安其处所。丈夫治田有亩数,妇人织纴有尺度,此富国强兵之道也。”

    武王曰:“善哉。”

    1耒lěi耜si:古代的一种翻土农具,形如木叉,上有曲柄,下面是犁头,用以松土,可看做犁的前身。

    2行马蒺ji藜li:古代一种碎土平田的农具。行马即拒马,用以堵塞道路的障

    碍器材。蒺藜,一种带有尖刺的障碍物。


章节报错(免登陆)