甚至爲了讓漠北更加的混亂,論欽陵還建議祿東贊抽調一支千人的精銳,僞裝成鐵勒九部的人,悄悄的潛伏到漠北。
等到了漠北,再找準時機下手,務必將局面變的更加混亂,這樣纔有利於他們渾水摸魚。
鄭仁泰戰鐵勒九部於天山上,薛仁貴三箭射殺敵軍三名大將,嚇的敵軍下馬請降。
臨行前,李承乾再三囑咐他們,不得擅 sha俘虜,只要對方投降,便給他們優待。
吐蕃見漠北在唐軍的討伐之下,漸漸的開始平息,鐵勒九部多數皆是不戰而降,便心生一計,讓這些剛剛投降不久的鐵勒九部又一次暴動。
潛伏到漠北的吐蕃精銳,趁機作亂,使得漠北再次陷入dong an之中,鄭仁泰等下令縱兵殺降卒,劫掠一番犒賞手下將士。
薛仁貴更是坑殺了降卒,越過磧北繼續追擊鐵勒敗軍,更是生擒葉護兄弟三人。
薛仁貴收兵後,他的英勇事蹟在軍中傳唱說:“將軍三箭定天山,壯士長歌入漢關。”
可即便如此,漠北依舊沒有平定,反而越發的混亂,更是鬧得漠北人心惶惶。
漠北的消息傳入長安,dan he鄭仁泰和薛仁貴的奏摺如雪花一樣,堆到了李承乾的面前。
“啓稟陛下!臣司憲大夫楊德裔有本啓奏。”楊德裔手持玉笏,站在大殿當中高聲喊道。
不用他開口,李承乾也知道,他到底想要上奏什麼,無非就是要dan he鄭仁泰和薛仁貴等人平叛不利。
這裏面並非全是他們的過錯,還有吐蕃在暗中搞鬼,這些李承乾不能說,即便說了這些遠在京師的人也未必會信。
他們只會相信手裏掌握的資料,以及他們能夠親眼所見的事情,何況那些陰謀詭計也不是這朝堂之上的御史能夠明白的。
“楊愛卿所奏何事?”李承乾道。
“陛下!臣要dan he鐵勒道行軍大總管鄭仁泰,副總管薛仁貴,他二人誅殺已經投降的俘虜,使得鐵勒九部逃散。”
“不去安撫士卒,不計資糧,遂使骸骨蔽野,更是丟棄盔甲資助敵寇。”
“自聖朝開創以來,未有如今日之喪敗者。仁貴於所監臨,貪得無厭不知約束自己,他所獲得,不足以彌補他所喪失的,朕懇請陛下,將他們下獄交給有司按罪論處。”楊德裔說道。
“愛卿所奏,朕知道了!”李承乾道。
“陛下!要是不將他們治罪,何以匡正法度,貞觀年間,潞國公侯君集平定高昌,因爲貪腐和縱兵劫掠而被下獄。”
“鄭仁泰、薛仁貴等又怎麼能夠例外,還請陛下下詔治他們的罪。”楊德裔見李承乾沒有想治鄭仁泰等人的罪,便搬出侯君集的案例來。
“貞觀年間的中書令岑文本還上書先帝,說侯君集是功臣大將,不能輕加屈辱,請求先帝將侯君集釋放。”
“先帝是如何做的,最後還不是釋放了潞國公侯君集,鄭仁泰和薛仁貴都是我大唐的功臣大將,侯君集能夠被寬恕,爲何他們不能?”李承乾反駁道。
不曾想會遭到李承乾這麼反駁,一時之間不知道應該怎麼回答。
“鄭仁泰等人雖然有過,卻也有功,他二人功過相抵,不予追究。”李承乾道。
就連皇帝都說了不予追究,其他人還能說什麼。
“陛下!臣有本啓奏!”一名御史站了出來,手持玉笏說道。
李承乾眉頭一皺,不是說這事情就這麼揭過了嗎?怎麼還有人站出來。
“何事?”李承乾道,語氣中夾雜着一絲不悅。
“微臣要dan he司憲大夫楊德裔。”御史說道。
李承乾頓時來了興致,他到想聽聽,這個御史dan he楊德裔什麼。
“愛卿因爲什麼要dan he楊卿。”李承乾道。
“啓稟陛下!侍中許圄師之子許自然外出之時,射殺他人,侍中將此事隱而不報,司憲大夫楊德裔更是因此徇私舞弊,幫助許圄師隱瞞此事。”御史說道。
“楊愛卿、許愛卿,御史所說是否屬實,還不從實招來。”李承乾呵斥道。
“陛下!老臣有罪!”許圄師出列,跪倒在大殿之上,承認了確實有這麼一回事。
“陛下!臣有罪!”楊德裔見許圄師都認罪了,他要死咬着不承認,怕是沒有什麼好果子喫。
李承乾那個氣呀!剛剛這個楊德裔還一口一個匡正法度,搞了半天原來他自己先徇私舞弊。
你都知法犯法了,還怎麼讓別人遵紀守法,一個徇私舞弊的傢伙,還有臉跟他說什麼匡正法度,簡直就是可笑至極!
許敬宗出列行禮道:“陛下!人臣如此,罪不容誅!”
“許圄師包庇其子射殺他人一事,罪不容恕,革去侍中一職,將其貶爲虔州刺史。”
“許圄師之子交由大理寺處置,殺人償命!”
“司憲大夫楊德裔,包庇罪犯,徇私舞弊,更是欺上瞞下,簡直罪大惡極,革去他的官職,流放到庭州。”李承乾道。
對於這些膽敢欺上瞞下,徇私舞弊的人,就應該從嚴處置。
“謝陛下隆恩!”許圄師和楊德裔謝恩道,皇帝沒有殺了他們已經是仁慈了。
侍衛將他們二人拖出去,並押送他們離開皇宮。
“漠北之事,應該儘快解決,以免夜長夢多。”李承乾道。
“陛下!臣以爲漠北之事,應該安撫,而不是剿滅。”許敬宗道。
“許卿說的有理,那你覺得應該派誰合適?”李承乾問道。
“陛下!臣認爲駙馬都尉契力何必適合前往安撫漠北,畢竟他來自漠北,除了他再無一人合適。”許敬宗道。
“契力何必、姜恪。”李承乾喊道。
“臣在!”契力何必和姜恪出列行禮道。
“朕命左驍衛大將軍契苾何力爲鐵勒道安撫使,左衛將軍姜恪爲安撫副使,前往漠北安撫鐵勒九部。”李承乾道。
“臣契力何必(姜恪)奉詔!”二人領命道。21