飄天文學 > 從鋼煉開始 >第四十四章 大電影
    整個九月份,克賽爾克賽斯的氣氛一下就變了,一下子變得更加陽光了,大家都有喫有喝有穿甚至口袋裏還有了閒錢了,因此臉上的笑容也漸漸多了起來。

    </p>

    大家喫飽喝足了之後精神需求就出現了,羅南上下班的圖中就能經常看見一些上了年紀的中年人在給小年輕講述過去的故事,聽他們訴說伊修瓦爾殲滅戰中發生的各種慘劇,情感一被調動起來了就一起哭,時常眼睛都是紅的,搞得亞美斯特利斯的士兵們都不敢上街了。

    </p>

    一到閒暇的時光,伊修瓦爾人們就哼唱着自己古老的民謠,集體的聲音匯聚在一起,悲愴而淒涼,讓羅南總是久久不能入睡,一個若隱若現的旋律浮現在了耳邊。

    </p>

    “那應該也是一首民謠......”羅南有些記不起來了,但是他能確定,那是一首他在地球的時候聽過的一首民謠,一首很有名的反戰的歌曲,很符合伊修瓦爾人的境遇。

    </p>

    下面的時間裏羅南就好像丟了魂一樣,總是心不在焉,因爲那首歌就在嘴邊,但是卻想不起來,直到他經過公墓時看見了奧羅金的墳墓,想起了這個自殺的可憐人家庭的故事。

    </p>

    老頭子是曾經是他所在的鎮子上的醫生,地位收入都很高,有兩個健康強壯的兒子和一個漂亮能幹的女兒,都已經成家立業而且生活幸福,因此老頭是個堅定的主和派,他害怕戰爭會帶走他所珍視的一切。但是世界就這這麼的無情和殘忍,伊修瓦爾殲滅戰就這麼爆發了,兒子們和女婿義憤填膺地跑去參軍卻再也沒能回來,面對沒有抵抗能力的伊修瓦爾人對面的軍隊卻並未停止殺戮,一切都這麼完了。

    </p>

    “現在應該只有老頭的女兒一個人生活在這裏吧,那一定相當辛苦......”突然之間就在這感慨的時候靈感竄上了羅南的心頭,他知道了自己的答案,《斯卡布羅集市》。

    </p>

    這其實是一首相當著名的歌曲,據說本身是來自於中世界英國凱爾特人傳唱的一首民俗歌曲,在經過了美國歌手保羅西蒙的改變之後成爲了非常的著名的一首反戰金曲,而後被一些人附上了另外一個悽美的愛情,這個故事就是羅南要尋找的。

    </p>

    “你要去斯卡布羅集市嗎?歐芹,鼠尾草,迷迭香和百里香......”想着想着羅南就已經唱了出來,儘管揚聲器中播放出來的聲音早已荒腔走板,但是眼淚卻不停地從他的眼角滲出,這就是歌曲本身的魅力,它似乎什麼都沒有說,但是卻什麼都告訴你了。

    </p>

    “這麼好的歌怎麼能不配上一個好的故事呢?”羅南返回辦公室都拿起了筆,在他的塗塗畫畫之中一個屬於伊修瓦爾人的斯卡布羅集市的故事就這麼慢慢成形了:

    </p>

    這是一個伊修瓦爾腹地的熱鬧小鎮,一條又寬又直的大道從鎮子中央穿過,附近的人們就以這裏爲中心慢慢發展出了一個集市——斯卡布羅集市。鎮子的中物資豐盈、百業興旺,人們的臉上總是洋溢着幸福的笑容。

    一秒記住m.xbiqug.

    </p>

    歐芹,鼠尾草,迷迭香和百里香包圍着這裏,但是它們再怎麼美麗也不及那姑娘的萬一,她就是奧蘿拉,醫生的獨女,她有着一頭亞麻色的長髮和小麥色的肌膚,精緻的面容就好像傳說中的精靈一般,體態修長而勻稱,散發着少女獨有的魅力,讓每一個路過的男人都爲她而着迷,然而她卻早已有了戀人,心有所屬。

    </p>

    那是一個同樣高大帥氣的男孩,就像是所以在他這個年紀的人一樣,夢想着走遍全世界,看遍所有的風景。

    </p>

    叛逆的少男少女策劃着一場說走就走的旅行,離開他們習以爲常的城鎮去尋找詩和遠方,去看看那鹹鹹的海水沖刷着的沙灘,去攀登那白白的冰雪覆蓋着的山川,他們好奇着一切只能從書本上看到的事物,而醫生老爹卻只關心男孩將來能不能保護他的女兒。

    </p>

    看似沒有盡頭的平靜生活並沒有因爲他們之間的分歧而打破,日子就這麼一天天的在平凡中度過,這對年輕男女的願望終究敗給了現實,他們哪都沒有去成,但是卻要準備結婚了,醫生同意了他們的請求,所以他們訂婚了。

    </p>

    然而戰爭卻爆發了,前線的喫緊讓全部的伊修瓦爾人都感到喫驚,於是熱血依舊的男孩告別了自己的未婚妻奔赴戰場。

    </p>

    女孩焦急的等待,卻什麼也沒有等到,當前線的消息再度傳來時敵人的槍口卻已經對準了平民,一場大屠殺開始了,父親爲了保護女兒而死,之後伊修瓦爾人被迫逐出了自己的土地四處流浪,而此時女孩只剩下了孤身一人。

    </p>

    歌曲就在這裏,就在女孩的口中響起:

    </p>

    “are you going to scarborough fair.(您正要去斯卡布羅集市嗎?)

    </p>

    parsley,sage,rosemary and thyme.(歐芹,鼠尾草,迷迭香和百里香)

    </p>

    remember me to one who lives there.(代我向在那兒的一位朋友問好)

    </p>

    he once was a true love of mine.(他曾經是我的真愛)

    </p>

    tell him to make me a cambric shirt.(叫他替我做件麻布衣衫)

    </p>

    parsley, sage, rosemary and thyme.(歐芹,鼠尾草,迷迭香和百里香)

    </p>

    without no seams nor needle work.(上面不用縫口,也不用針線)

    </p>

    then he'll be a true love of mine.(他就會是我的真愛)

    </p>

    tell him to find me an acre of nd.(叫他替我找一塊土地)

    </p>

    parsley, sage, rosemary and thyme.(歐芹,鼠尾草,迷迭香和百里香)

    </p>

    between the salt water and the sea strands.(就在鹹水和海濱之間)

    </p>

    then he'll be a true love of mine.(他就會是我的真愛)


章節報錯(免登陸)