飄天文學 > 劇本怪都不想翻車 >第17章 第 17 章
    夢野間提示您:看後求收藏,接着再看更方便。

    從使用的材料和技術上可以確定,這些畫都是同一個人的作品,但前三副和其後的風格相差太大,可以說是兩個極端。

    太宰治幾乎立刻意識到,作畫的人是故意將陽光而美好的三幅畫放在前面的,用以隱藏帶有陰暗氣息的其他畫作。

    就像他,如果不是習慣了不忽視任何線索,動手將這些畫作都查看一遍,如果只看了前三副就不再翻動,絕對不會發現在這三份乾淨美麗的後面隱藏了怎樣的晦暗。

    除了他這種習慣檢查所有的人,以及對畫畫有熱情的人,剩下的就只有心血來潮的人會在看到這些畫的時候,翻到第三幅之後。

    那麼,這些畫的主人,特意隱藏這些畫的那個人,具體是想防止誰發現這些畫

    爲什麼不直接將那些畫銷燬,而是刻意畫出三幅風格明媚的畫擺在前方做僞裝

    可以猜到兩點。

    第一,銷燬畫作的時候會有被發現的風險,所以畫作的主人不想冒險。

    第二,畫作的主人相信一點,相信ta所想要防止看到這些畫作的人是個沒有太多好奇心的人,ta相信那個人哪怕看到了這一排木板產生了些許好奇,也會在看一兩副頂多三幅畫就不會再繼續看之後的畫作。

    還缺少一個最主要的動機,畫作的主人爲什麼不想讓那個人看到這些陰暗的畫

    最簡單的解釋是,ta不想被那個人發現ta的陰暗,緊張感束縛住ta讓ta不敢冒險銷燬畫作,自卑感驅使ta進行僞裝,戀慕心讓ta試圖在那個人面前僞裝出陽光明朗的性格。

    最終,太宰治收起了這些不確定的猜測,將畫作按原本的順序歸回原位。查看過其他後,從櫥櫃的抽屜中拿了一枚回形針就走出了休息室。

    現在他用作撬門的工具就是那枚回形針。

    找到第一扇無法打開的門後,趁着圖書館意識被費奧多爾絆住的時機,太宰治將掰直的回形針插入了鎖孔。

    鼓搗一陣後,太宰治臉上的躍躍欲試和玩鬧一樣的樂趣笑意收起來了。

    將回形針收回到袖子裏,太宰治面無表情的走向下一扇門,機械漠然的去嘗試擰動其他房間的門把。

    就像被老師安排了放學後檢查教室門是否都關好的學生,一股子不情願但還是繼續完成任務的感覺。

    不用多嘗試,太宰治已經清楚的意識到了,這些門根本不是上鎖了那麼簡單。或者說,這些門鎖都是假鎖。

    他使用的回形針完全沒有找到鎖孔裏面的可以活動的零件,鎖孔裏面甚至沒有齒口。

    所以,這些不能打開的門是用門鎖以外的方式鎖上的。

    圖書樓的樓梯是雙向的,爬到半層位置的轉角臺階後,前後兩個方向都可以向上爬到二樓。樓梯將圖書樓分成了對等的左右兩邊。

    左右兩邊的佈局很簡單,兩邊都是由一個t形走道分成三塊,兩邊的t形走道豎邊底部相對,形成對稱。

    而t形走道橫邊所分出來的那塊區域的房間都是無法進入的。

    除了t形走道外,還有一條外圍走廊包圍着所有房間。

    太宰治跟着外圍走廊繞了一圈,發現兩邊t形走道橫邊所分出來的那塊地盤的房間不僅房門都打不開,而且都沒有窗戶。

    明明左邊一方開窗後對面是寬闊養眼的草地,右邊一方開窗後對面是芬芳美麗的花園,都是很好的風景,但佔了這麼好方位的兩個區域的房間卻都沒有窗戶。

    建築石料嚴密的結合在一起,形成不透風的石牆。

    全部都是封閉的密室嗎

    太宰治走下樓,推開圖書樓的正門走了出去。

    他想確認一件事。

    之前他從外部擡頭看圖書樓的時候,似乎看到圖書樓雖然是平頂樓,但二樓頂部並不是完全平整的。

    走出圖書樓後,太宰治轉身擡頭看圖書樓頂部,並後退幾步拉開距離方便看得更全面。

    果然,他沒有記錯。

    圖書樓二樓頂部邊緣處有一個臺階的高低差距,左右兩邊邊緣和外圍走廊一樣寬的位置比其他地方矮一個臺階。

    如果他沒猜錯,左右兩邊沒有窗戶的密室實際是在那高出一個臺階的位置,開了小天窗用以透氣。

    得出這個結論的時候,太宰治眼睛的餘光看到了費奧多爾的身影。

    費奧多爾和他一樣從圖書樓的正門走出來了。

    這很難得。因爲如果要出入圖書樓其實並不需要從正門通過。

    或者說,住在圖書樓後方的住宿樓的他們,進出圖書樓只要使用圖書樓的後門就夠了。

    正門這邊只有一片空闊的地面,毫無裝飾不對。

    太宰治的視線落到了正門的門檐上。

    “純白色的面具”費奧多爾同樣擡頭看着門檐。

    一般來說,門檐這種位置要麼什麼裝飾都沒有,要麼會掛個牌匾或者標誌性的圖徽。

    然而這棟簡潔乾淨沒有多餘裝飾物的圖書樓,卻在門檐的位置掛了一個純白色的面具。

    費奧多爾是俄羅斯人,對日本的風俗並沒有太深入的瞭解,所以在他眼中,這只是個純白色面具而已。

    雖然眼部和脣部的開縫略窄,佩戴後會縮小視野且不方便進食,但僅做個裝飾物倒沒什麼缺點。只是有些簡陋而已。

    作爲土生土長的日本人,太宰治開口解釋:“這是無垢之面,追儺儀式上振子佩戴的面具。”

    追儺儀式費奧多爾稍有了解,這是起源於俄羅斯鄰國的一種驅鬼儀式。

    振子這個詞雖然沒有聽說過,但可以猜到是驅鬼儀式上驅鬼的一方,畢竟鬼會被直接稱爲鬼。

    既然這個純白麪具是追儺儀式上使用的無垢之面,也就代表這是佩戴用的。

    如今出現在門檐上費奧多爾看向太宰治。

    這是不是有點怪異


章節報錯(免登陸)