飄天文學 > 在名著裏拿穩種田劇本 >第57章 基督山位面13
    羅蘭在巴黎的事業開展得並不順利。

    她向唐格拉爾男爵提出,想要在巴黎開一間公司,經營蒙萊裏平原出產的葡萄酒和農副產品。

    唐格拉爾男爵以利潤率過低爲由拒絕了。

    羅蘭:利潤率過低?白蘆筍有70%的利潤率,這叫過低,那什麼樣的利潤纔是高的?

    “投資修一條鐵路,把修鐵路賺大錢的消息放出去,等到資金蜂擁而至,想要分一杯羹的時候,把錢撤走——歐仁妮,你手上的資金會在最短的時間內賺兩到三倍。”

    唐格拉爾男爵教女兒生意經。

    羅蘭無語至極:……這恐怕叫投機,不叫做生意。

    不過想想她在傲偏位面投資修“收費公路”的經歷——的確,參與基建工程,搶得先機,確實能大賺一筆。但是運氣成分太高,不能總是如此。

    唐格拉爾男爵看在70%利潤率的份上,還是由着羅蘭自己去註冊了一個公司,並且借給她一個跑腿的辦事員和一個會計師。

    羅蘭:我終於能起步了。

    她在巴黎的中央市場租了一個攤位,安排人每天將蒙萊裏出產的新鮮蔬菜送到那裏去出售。

    她的蔬菜賣得很貴,而且從來不留到第二天。

    剛開始時,自然是虧錢的。

    比鄰近攤位的蔬菜均價高出兩成,菜品的質量再好也賣不出去。

    因此她的攤位從來沒有一天,是能把全部新鮮蔬菜都賣出去的。

    剩下的蔬菜都送回唐格拉爾公館——以至於公館的僕人們每天喫各種蔬菜喫到面有菜色。

    一直到羅蘭親自改善了廚房的菜譜,並且指點了一下廚子,這種情況纔有所改善。

    然而,好景不長,公館的僕人們剛開始習慣美味而健康的素食,這些蔬菜就開始在中央市場走俏。

    最主要的原因是新鮮——

    羅蘭的攤位上,蔬菜都是前一天採收,連夜從蒙萊裏運到中央市場,第二天清早開始出售。

    當天銷售不出去的蔬菜就會送去別處處理,絕沒有任何一枚會留到第二天。

    攤位上從來沒有出現過發皺、打蔫的蔬菜,永遠都是水靈靈的鮮貨。

    其次原因是美味——

    攤位上出售的蔬菜確實是美味,比之普通菜園出產的蔬菜,蒙萊裏出產的蔬菜品種不算多。雖然只有那麼幾種,但是格外鮮甜水嫩。

    攤位出售蔬菜時,會隨之搭配菜譜,指點各家的廚子,如何烹飪,如何搭配。最可怕的是,這些菜譜,竟然每天都不重樣。

    漸漸地,中央市場的攤位開始出名。

    巴黎有幾家風雅的權貴之家,號稱擁有最好的法餐廚師的,也開始到這家攤位來購買蔬菜,順便“取經”,討要一份最新的菜譜。

    這消息一傳十、十傳百,整個巴黎上流社會逐漸都知道了這麼一個攤位。

    攤位的名氣一旦打響,羅蘭適時地推出了預訂製。

    哪家人家想要請客,可以事先在攤位上預訂蔬菜。

    第二天,最新鮮的蔬菜會連帶最適合的食譜一道,送到指定公館的廚房門口。

    要多方便有多方便——可是也要趕早,有時剛過上午十點,第二天的蔬菜就已經預訂一空了。

    剛開始時,預訂蔬菜就附贈紅酒。

    很快,蒙萊裏的餐酒也跟着蔬菜一起出了名,開始躋身高門大戶的晚餐餐桌。這種紅酒不僅不再附贈,甚至有錢也不一定能買得着。

    對於這種餐桌上的變化,巴黎人紛紛評價:“蒙萊裏養刁了整個巴黎的口味。”

    但羅蘭早已不再滿足於將蒙萊裏的物產運到巴黎來出售。

    一來是運費確實很貴,二來……蒙萊裏由於土質的原因,適合種植的作物只有那麼有限的幾種,發展的空間有限。

    因此羅蘭開始在巴黎周邊物色適合種菜的土地。

    轉了一圈,羅蘭有些失望了——巴黎是個寸土寸金的地方,街道兩側密集排列着各色各樣的公館和公寓。

    即便偶有空間,也多數修建成爲公共或私人綠地。

    羅蘭想:偌大的巴黎,難道就沒有一個地方能供她種菜的嗎?

    隨着蘆筍採收季的到來,白蘆筍登上巴黎的餐桌,自然又掀起一片追捧的浪潮。

    羅蘭忙碌之餘,在巴黎城裏種田的計劃,被她暫且擱置。

    *

    羅蘭回到巴黎兩個月之後,阿爾貝·德·莫爾塞夫子爵也回到了這座城市,並且帶回來一個傳說:

    羅馬大盜,永恆之城郊外的墳墓,被綁架的肉票……以及,基督山伯爵。

    羅蘭第一次在唐格拉爾家公館聽說這個故事的時候,怔了一怔,問:“怎麼會有這麼古怪的名字?”

    阿爾貝笑着向她舉起手中的哈瓦那雪茄,爲此羅蘭坐得離他遠遠的。

    “不止……弗朗茲說他還有一個名字,叫做‘水手辛巴達’,他會穿着突尼斯人的衣服,站在藏着寶物的山洞裏。夠浪漫嗎?從《一千零一夜》裏走出來的人物。”

    阿爾貝口中的弗朗茲·德·埃皮奈,是巴黎的另一位年輕勳貴,是阿爾貝的好朋友。

    “基督山伯爵……”

    羅蘭低頭尋思:她對這個位面的原著故事一無所知,但她好歹知道這個位面的名字叫“基督山位面”。

    正當她低頭沉思的時候,阿爾貝又興致勃勃地講起了他在羅馬遇險的種種細節:正是因爲在狂歡節上追逐“豔遇”,才落入了羅馬強盜的手心——而且他把一個十五歲腰很細的男孩錯當成了一個窈窕的姑娘。

    阿爾貝說得詼諧,唐格拉爾夫人的小客廳裏時不時響起笑聲。

    阿爾貝卻突然想起“豔遇”這回事來——唐格拉爾小姐早年間似乎曾對他有過不滿。

    他的眼光立即向羅蘭那個方向轉過去。

    羅蘭坐得遠遠的,見到阿爾貝的眼光轉過來,眼神中略帶悔意與慌亂,忍不住抿嘴一笑。

    阿爾貝頓時又得意了,把他在強盜窩裏的“英勇表現”吹噓了一頓,然後才提起伯爵是怎樣“不費吹灰之力”,把他從大名鼎鼎的路易吉·瓦姆帕手中救出來的。

    “這位聽上去從天涯海角來的……基督山伯爵,”唐格拉爾夫人爲了這個拗口的名字停頓了片刻,“就這麼驚鴻一瞥地在羅馬出現了一回嗎?他想不想到巴黎來?”

    “好消息就在這裏,各位,”阿爾貝放下了手中的雪茄,在煙霧繚繞中站起身,對小客廳裏的人說,“承蒙我的朋友基督山伯爵不棄,他將在不久的將來造訪巴黎,並且由我介紹給巴黎的社交界。”


章節報錯(免登陸)