飄天文學 > 賽點 >178 半壁江山
    從結果來看,高文還是有驚無險地順利晉級,但漸漸地,高文也感受到體力和精力雙重消耗所帶來的強烈衝擊。

    而且,NCAA確實是藏龍臥虎,特別是那些沒有在團體賽展現實力的高手們,終於在單項比賽裏大放異彩。

    伴隨着單打比賽的進行,隱藏高手們漸漸冒頭,後續比賽應該會遭遇更多挑戰和衝擊。

    不管如何,高文和吉隆雙雙經受住嚴峻考驗,再加上穩紮穩打輕鬆取勝的麥克唐納德,十六強之中就出現了三名棕熊隊球員的身影。

    隨後,第三輪比賽正式登場。

    吉隆漸入佳境,強勢擊敗喬治亞大學的內森-帕沙;麥克唐納德三盤驚險逆轉單打比賽裏的最大黑馬,來自密西西比大學的尼克-舒洛茨(Nik-Scholtz),率先闖入八強,兩位隊友靜靜等待高文的最後會師。

    此時,高文正在湯普森的注視下,迎戰一位危險的對手——

    首輪擊敗湯普森的羅貝託-希德。

    希德能夠擊敗湯普森,一部分原因是湯普森體力透支、狀態波動,但更多原因還是他的出色發揮。

    希德是一位典型歐洲紅土球員,身高體重基本和高文一模一樣,整個體型也相差無幾,肌肉非常接近,儘管力量不太出色,但跑動能力強、覆蓋面積廣,防守能力堪稱頂尖。

    而且,不同於吉隆、薩拉門託等等典型硬地球員,希德是在紅土場地成長起來的,這也意味着他對旋轉的閱讀和理解都更加深刻,對陣力量型球員的時候確實有自己的一套辦法。

    也正是因爲如此,擊敗湯普森之後,希德又擊敗了另外一位強敵晉級第三輪。

    高文面對希德的時候,也需要謹慎——

    因爲旋轉方面,希德可以擔任高文的老師,如果高文還是延續前兩輪對陣力量型球員的方式進行比賽,估計希德很有可能就要一路爆冷晉級了。

    當然,同樣地,對於希德來說,高文和前兩輪對手的風格也不同,他也需要面對高文變化多端的戰術組合。

    在不少人看來,這應該是一場激烈的對決。

    然而,實際情況卻和想象稍稍有所不同。

    首先,雅典是硬地球場,希德的旋轉擊球無法發揮出最大效果,也許對湯普森的時候管用,但對高文就還是不夠。

    其次,高文並不害怕處理變化多端的旋轉,而且他的力量和速度還能夠壓制住希德,戰術排列組合的智慧更是出色。

    最後,同時也是最重要的,希德在硬地球場的防守質量還是遜色於薩拉門託,哪怕全美排名只能作爲參考,但希德的排名遠遠低於薩拉門託,還是能夠體現出差距的。

    比賽進程,令人大跌眼鏡。

    “6:0”、“6:3”。

    高文,橫掃希德,輕鬆晉級。

    原本以爲希德能夠給高文製造一些麻煩,結果高文牢牢掌控全局,全場比賽沒有給希德任何機會,這反而是單項比賽打響以來,高文最輕鬆也最自如的一場對決,比前兩輪對陣力量型選手都輕鬆。

    當高文再次以漂亮的反拍直線拿下賽點的時候,球場看臺上,就可以看見湯普森振臂高呼的身影——

    “那是我兄弟!”

    湯普森不斷拍打着自己的胸膛,棕熊隊球員的球衣就已經暴露了身份,但他還唯恐人們不知道一般,欣喜若狂地跳躍着歡呼着,試圖告訴全場觀衆,剛剛贏得勝利的那位帥哥是他的好兄弟好夥伴。

    就好像剛剛晉級賽會八強的是湯普森自己一般。

    高文也沒有迴避,而是跟着捶打胸膛做出一個金剛的動作,與湯普森呼應,引起現場一片善意的笑聲。

    比賽結束之後,高文就在球場門口被記者們團團包圍。

    “在八強之中,棕熊隊就已經佔據了三個位置,將近一半席位,無疑,你們就是本賽季表現最出色的隊伍,那麼,你們是否有信心攜手殺入四強呢?”

    第一個問題就可以看出記者們看熱鬧不嫌事大的心態,直接就無視了八強裏的其他球員,焦點完全鎖定在棕熊隊身上。

    但高文也知道,不管記者怎麼說,他們都是其他球員最矚目的對手,只是,回答問題還是有技巧的。

    “你確定詢問過我們下一輪對手的意見嗎?我想他們應該和你有不同的想法。”

    一句調侃,頓時就讓記者們紛紛笑了起來,然後高文才接着說道。

    “當然,這是我們努力的目標,夢想還是要有的,萬一實現了呢?”

    “但我們現在需要專注自己的下一輪對手,我相信進入八強的每一位球員都在渴望冠軍,比賽需要一場一場來。”

    規規矩矩的回答,卻因爲高文前面的鋪墊,而充滿了青春朝氣,讓記者們願意耐心聽完這些官方辭令,然後再拋出下一個問題。

    “高文,對於你的下一輪對手,薩基森,你有什麼看法?人們普遍認爲,你至今爲止還沒有經受過嚴峻考驗,而薩基森的球風確實難纏,對此,你有什麼看法?”

    這是在煽風點火嗎?

    “我完全同意。”

    高文居然就這樣同意了?等等,這確定是熱血上頭的年輕人應該有的反應嗎?

    說好的衝動無腦呢?說好的針鋒相對呢?說好的大放厥詞呢?

    等等,畫風好像不對呀。

    “薩基森是一位非常強大的對手,他具備擊敗任何人的能力,我需要全力以赴……”

    吧啦吧啦,根本不需要聽完,記者就已經知道高文後面準備說什麼了,於是就有人迫不及待地打斷了他。

    “但薩基森的全美排名並不高,而且來自實力平平的佩珀代因大學。”

    記者們想聽的是高文大放厥詞貶低對手的攻擊,然後他們就可以做文章,但現在記者們不得不改變策略了,“友善”地提醒高文。

    高文連連搖頭。

    “不不不。”

    “當比賽來到八強階段的時候,我們就不能忽略任何一位對手,沒有人僅僅依靠運氣就能夠來到這裏。”

    “全美排名代表的是一個賽季的平均表現,而八強則代表他在這一週的狀態。顯然,薩基森狀態正佳,我需要全力以赴;而且我認爲,他的球風非常難纏,我今晚回去之後,需要好好思考一下應對戰術纔行,否則,輸球就是唯一的可能”

    這……

    高文顯然比記者還要嚴謹還要認真,那一本正經的態度,讓記者們如同扎破的氣球般,呼啦啦地塌了下去,一瀉千里:

    真是太太太無趣了!

    那新聞標題怎麼辦?


章節報錯(免登陸)