飄天文學 > 爲什麼它永無止境 >第 44 章 達裏婭太太
    幾日後,當赫斯塔再次被帶離基地的時候,埃盧先生沒有出現。千葉獨自一人,像往常一樣開着車在停車場等候。

    當赫斯塔走近,駕駛位上的千葉若無其事地向她揮手打招呼,赫斯塔先是一怔,繼而眼睛瞪得渾圓——

    上一次見面時,千葉空空蕩蕩的左袖管,如今又長出了實在的手臂。

    更不可思議的是,這隻曾經斷去的左臂並非是鋼鐵或木質的假肢,赫斯塔看見千葉動作靈活地從口袋裏掏出一支菸,然後又半握着拳擋在打火機前,爲火苗擋風……這根本就像普通人的五指一樣。

    “愣在那兒幹嘛,上車啊。”千葉又喊了一聲。

    赫斯塔緩過神來,上前打開車門,坐下時,她目光掃向千葉的右腿——好傢伙,右腿也長出來了。

    赫斯塔喉嚨微動,“千葉……小姐。”

    “嗯?”

    “我能……摸一摸你的手嗎?”

    千葉不明所以,但還是把右手遞了出去。

    “不是,左手。”

    千葉換了手,赫斯塔皺着眉,輕輕握住了這隻活靈活現的左手。

    而今再看,雖然這隻手也有着微白的骨骼和稍稍凸起的青色血管,好像和尋常人一樣,但只要仔細端詳,覺察到它與真實血肉的差別並不難。

    往事突然在赫斯塔腦海中回閃,其實早在第一次見到千葉並與之握手的時候,她就已經感覺到千葉的手質地非常特別。

    只是當時接觸的時間很短,她也沒有細想。

    千葉抽回了手,“以前的用壞了,所以就換了個新的。”

    赫斯塔無法形容她的震驚,這一幕對她而言不下於一場神蹟,她相信如果格爾丁修女在場,一定也會發出驚呼,並憤怒地指出這是在瀆神。

    然而,千葉的語氣就像在說一把傘、一塊鐘錶或是一副眼鏡——也許在千葉小姐眼中,人的身體也和這些器物沒什麼太大區別。

    赫斯塔眉心顰蹙:“這到底是怎麼辦到的……?”

    千葉叼着煙,手握方向盤,動作熟練地倒了車,“古代科技。”

    “……千葉小姐是說黃金時代?”

    “嗯哼。”

    汽車飛快地駛向市中心。

    今天是週日,整個城市格外的寂靜,大部分商鋪都關了門,街上也沒有什麼行人,只有教堂的門開着,偶爾能看到有人出入。

    赫斯塔望着窗外,“今天沒有遊行。”

    “週末很少有遊行,週末是用來休息的。”千葉輕聲道,“除非是抗議他們自己的薪資待遇,否則你別想在星期天拉上一羣人上街。”

    像往常一樣,千葉還是把車停在了“白輪船”所在的那條街上。

    除了“白輪船”,這條街上沒有一家門店營業,帶着鐵鏽的捲簾門把那些花花綠綠的木頭玻璃門都遮了起來,不過這些鐵皮上全是各種各樣的塗鴉噴繪,遠遠看去像是一條延展的畫牆。

    “我最喜歡‘白輪船’的一點——週日照常營業。”千葉解開安全帶,“走吧,去喫點東西。”

    兩人推門而入,赫斯塔很快發現今天站在收銀臺前的是個她從沒見過的胖女人,她個頭不高,身材很豐腴,年紀可能與拉維特太太不相上下。

    “千葉?”胖女人一眼認出了來人,“你回來了?”

    “上個月就回來了,”千葉回答,“我都來你這兒好幾次了,只是每次你都不在。”

    對方發出一串底氣雄渾的笑聲,“我打算在南邊的亞斯克新城開一家分店,最近在那邊看合適的店面,都很少往這邊來。”

    胖女人從櫃檯後面走了出來,她穿着一條綠白色格子花裙,頭上綁着一條淡綠色的紗巾,及腰的黑色長髮編成了一股粗壯的麻花辮盤在腦後,看起來非常幹練。

    最初的那一眼,胖女人的黑髮褐眸讓赫斯塔一下想起了伯衡,她不禁猜測起這個女人是否也來自十四區。

    但她說話的口音,又和莉茲有幾分相似。

    胖女人與千葉敘了兩句舊,三人說着話,又在靠窗的位置坐了下來。

    千葉靠在椅背上,一隻手繞過腦袋,玩着自己的馬尾:“你信我吧,現在不是個開分店的好時機。”

    胖女人皺起眉頭:“我什麼都準備好啦,爲什麼不是了?”

    “總之你最好先緩緩。”千葉顯然不想解釋更多,她轉向赫斯塔,“這位是達裏婭太太,白輪船的老闆娘。”

    緊接着,她又指着赫斯塔向達裏婭說道:“這是埃盧的遠方親戚。最近兩個月住在我那裏,叫——”千葉略一停頓,“愛麗絲。”

    “你好,愛麗絲。”達裏婭太太朝着赫斯塔伸出了手,“你的頭髮真漂亮,簡直像象牙白的綢緞。”

    在意識到千葉給出了假名以後,赫斯塔有些緊張。她不自覺地朝遠離達裏婭太太的方向挪了挪,以防止對方因爲靠得太近而發現自己頭上正戴着假髮。

    “謝謝。”赫斯塔輕輕握了一下對方的手,“很高興認識您,達裏婭太太。”

    “你從哪兒來呢小姑娘?也和埃盧先生一樣麼?”

    “嗯。”

    赫斯塔並不知道埃盧先生的故鄉在哪兒,但這會兒除了點頭,她也沒有更好的反應。

    達裏婭笑起來:“那離我們那兒很近,你去過維柳欽斯基沒有?”

    “哪兒?”

    “維柳欽斯基荒原,”達裏婭太太道,“我以前就住那兒,自從來了譚伊,這十幾年都沒回去過啦——實在太遠了,回去也不方便。”

    赫斯塔不知如何回答,她看向千葉——千葉看起來沒打算替她接過話茬。

    於是赫斯塔想了想,“以前很少有機會往外走,外面不安全。”

    這個回答似乎讓達裏婭太太很信服,她望着赫斯塔的目光頓時多了幾分憐愛,“也是的,住在荒原畢竟不保險,你說往前推幾年,誰能想到阿斯基亞也會出事呢?那麼繁華的地方……我差點就在那兒落腳了。”

    赫斯塔仰起頭,“您去過阿斯基亞?”

    “當然去過了,最早一批到維柳欽斯基的荒原住民,大部分都是從阿斯基亞遷過來的呢。”

    達裏婭太太非常健談,她絮絮叨叨地講起這十幾年在譚伊的生活,感慨最多的是譚伊的人懶到了她難以想象的地步。

    “我剛來的時候,住在我對面的一對老夫妻是開酒館的,我以爲他們週日肯定是最忙的時候——誰知道有一天週日早晨起來,他們倆在一起給院子除草!我當時驚呆了,等到了中午,我看他們還在院子裏磨磨蹭蹭,就忍不住上前問,‘好街坊,你們怎麼現在還在家裏頭呢?’

    “一開始,他們還以爲我是在責問他們爲什麼不去教堂,有些難爲情,等知道我指的是他們酒館裏的生意,這兩個人哈哈大笑,和我說‘週日是神定的休息日,可沒有工作的道理!’。

    “我可真是奇了怪了,如果週日的酒館不開門,那譚伊的酒鬼們什麼時候出來買醉?你猜他們怎麼答的我?”

    “怎麼回答的呢。”

    達裏婭太太學着她那位友鄰的腔調,慢條斯理道:“‘從禮拜一到禮拜六,每天晚上都能來啊!’”

    說罷,達裏婭太太一掌拍在大腿上。

    “虧他們想得出來,誰要是在禮拜一的晚上喝個爛醉,那他禮拜二天豈不是隻能帶着昏昏漲漲的腦子去幹活兒?從前我在維柳欽斯基的時候,就覺得那兒的人已經夠懶了,哪想到譚伊比我們那兒還不如。”

    聽到這裏,千葉已經笑出了聲。

    “我知道,維柳欽斯基的女人不會沾染上第三區的懶病和放浪習氣,”她舉起手裏的茶杯,輕輕碰了達裏婭太太的杯子,“你們永遠勤勞!”


章節報錯(免登陸)