飄天文學 > 我老婆是影后視後 >第124章 國際版權(一)
    最近一段時間,林千凡在微博上發言頻繁,慢慢地吸引了一些粉絲,現在粉絲量也逐漸上來了,馬上就要突破1000萬的粉絲量了。

    林千凡想好好運營一下自己的微博,這個微博用好了,可以隨時發聲,比新聞發佈會還管用。

    因爲《秋日私語》和《致桃子》都在華夏註冊了音樂版權,所以,國內許多移動運營商都和林千凡取得了聯繫,他們想要把《秋日私語》定製爲彩鈴,提供用戶下載。

    最後商談的是每一次下載,千帆公司提取0.4元,如果有1億人次下載,林千凡可以提取4000萬元的分紅。

    這些協議都是和林千凡個人簽訂的。

    也就是說,這些錢都是林千凡的私人小金庫。

    移動運營商還想把《致桃子》也定製爲彩鈴,但被林千凡拒絕了。

    這不是開玩笑嘛,《致桃子》是自己寫給商桃的,把這首歌當做彩鈴,也太褻瀆自己對桃子的感情了。

    有人偷着用自己沒辦法,但是這樣明目張膽地把這首曲子賣出去,就有點說不過去了。

    石夢琪還接到了華夏音樂在線總經理的一個電話,說美國有一家叫做塔斯沃斯的版權中介代理公司,他們想和林千凡談一談《秋日私語》和《致桃子》國際版權授權的事。

    塔斯沃斯公司是華夏音樂在線總經理給人家起的名字,其實不翻譯成華夏語,應該叫作“信用知識產權服務公司”,主要業務是在世界範圍內幫客戶追討知識產權收益,華夏音樂在線一直和他們有着密切的合作。

    在這個世界上,由於華夏對知識產權保護的很好,國際上絕大多數國家都承認華夏的知識產權。

    只要你的作品在華夏版權網註冊過版權,國際上就可以給這個作品一年的保護期,在這一年裏,該作品視爲獲得其他國家版權,但在這一年後必須在其他國家註冊版權,否則,該作品在其他國家得不到版權保護。

    華夏音樂在線總經理告訴石夢琪,別看林千凡只有兩首曲子,他估計這兩首曲子在世界範圍內每年都能產生一億美元的收益。所以,塔斯沃斯公司盯上了它。

    林千凡同意了,這是好事啊,有人幫你在國際上追討版權收益,無論追回多少都是賺的。

    在這個世界上,老美仍舊是最強大的發達國家,老美的人去哪個國家要債都是居高臨下的姿態。

    要是林千凡或者任何一家華夏的公司去追債,歐美那些發達國家分分鐘會教他們做人。

    前世,林千凡經常看網絡小說,說某個穿越重生人士在國際市場上特別是美國縱橫捭闔、無往而不利,把老美幹得不得不低頭,林千凡就撇撇嘴,這可能嗎?也太假了。

    現實中,老美等發達國家就是強盜,只要觸犯他的利益,早就把你吞沒或者拿起大棒把你趕走了。

    所以,在國際市場上做生意,還得學會低頭,學會分潤利潤。

    塔斯沃斯公司很重視這次會談,專門派出了以總經理比伯?托馬斯爲首的5人談判小組來到了華夏。

    石夢琪則帶着懂英語的財務部經理劉娜、宣發部經理韓冰和合作律師事務所的涉外律師參加了談判。

    而林千凡則在一旁旁觀。

    其實,這是林千凡的私人業務。

    石夢琪帶着公司的人蔘與談判,實際上是友情幫忙。

    美國人一開始就氣勢十足,他們毫不鬆口地要這2首曲子50%的除華夏之外的國際版權收益,而且他們要15年的授權。

    而石夢琪寸步不讓,提出最多隻能給25%的收益和5年的授權。

    雙方擺事實講道理,雖然火藥味十足,但火藥濃度還是被雙方掌握在談判的尺度內。

    談了兩個多小時,雙方纔各退讓了5個百分點,與達成協議還差的很遠。

    雙方約定明天再談。

    林千凡可不想再浪費時間,他急忙攔住了要撤的雙方。

    林千凡示意懂英語的劉娜翻譯。

    他對托馬斯說道:“托馬斯先生,我們雙方的分歧太大,即使推到明天也很難達成協議,而我的時間又很寶貴,所以我想盡快結束談判簽訂合同。在我看來,雙方之所以分歧大,主要是因爲我們只有兩首鋼琴曲,但涉及到版權費用又太分散,追討版權收益成本很高,所以你們就想要高收益分成。是這樣的吧,托馬斯先生?”

    托馬斯點點頭,說道:“林,你說的不錯,這就是最重要的原因。雖然我們國家在世界上大部分國家都設立的有辦事處,但有些國家面積非常大,我們要去到每一個地方追討版權費用,這種成本非常高,而且有些還要訴諸法律,你知道的,不管是哪個國家,律師費都是非常高的。低於45%的收益分成我們就基本賺不到什麼錢了。”

    林千凡在心裏罵娘,這傢伙騙騙別人還行,但騙不到自己。

    林千凡估計,發達國家的版權保護做的非常到位,他們收取兩首曲子的版權費用只是捎帶腳的事兒,給他們20%都是賺的。

    不過這個時候也不是爭論的時候,他點點頭,說道:“這就是問題的核心了。我猜測你們就是認爲兩首鋼琴曲有點少了,所以不值當大費周折。但是我們可以把目光放的長遠一些,近幾年,我要是創作出十幾首甚至幾十首和《秋日私語》《致桃子》同樣經典的鋼琴曲呢?”

    翻譯的劉娜和石夢琪、韓冰面面相覷,有兩首經典鋼琴曲都讓她們驚爲天人了,現在他還有十幾首甚至幾十首,這個……有點不敢相信啊!

    托馬斯等人也是十分震驚,別說十幾首甚至幾十首,就是隻有五六首,他們就能把分成降到30%以下。

    托馬斯雖然知道林千凡有才華,但哪個鋼琴家能保證自己創作的曲子就能夠紅遍世界呢?他半信半疑地問道:“林先生,你確定能保證剩下的鋼琴曲的質量與你前兩首不差上下嗎?”

    林千凡笑道:“當然能保證。這樣吧,我有個提議,你們現在華夏停留幾天,我今天回去後就先創作一首,就發在華夏音樂在線網站上供大家下載,你們看看世界鋼琴界的反應就行了!”


章節報錯(免登陸)