絕望。
勞倫斯感覺到了絕望。
並不是因爲那個經不起任何推敲的謠言。
而是謠言之下的人們。
東南難民。
東南光復軍。
一盤散沙。
他原本以爲可以把他們捆綁在一起,建立起一座難以攻克的堡壘。
事實上,他和那個女孩都是在這麼努力着的。
但是沒有辦法。
東南難民根本沒有任何的信念,信仰,他們只是要喫飽飯。
他們的心裏根本沒有東南的這個概念,他們其實還是心念着中央聯邦。
哪怕那個聯邦根本不管他們的死活,也不給他們飯喫。
只要有一絲鬆動,他們還是會奮不顧身地朝着那個龐然大物撲去。
而東南光復軍。
海克里斯·拉文霍德,這是一個魔咒。
是這個名字讓他們堅定了信念,佔據了東南一隅。
也是這個名字,讓他們瞬間動搖,乃至於人心惶惶。
這個名字,是他們,不,是整個聯邦軍人的靈魂,父親,信仰。
當這個名字熄滅的時候,軍部就死了,聯邦軍人也死了。
勞倫斯不得不感慨那些人的聰明,他們殺了海克里斯,拼盡一切。
因爲他們知道,只要這個男人死了,其他的東西就都不重要了。
時間。
還是時間,只有更多的時間才能改變這一切。
但很可惜,勞倫斯最缺的就是時間。
是太放鬆了嗎?
還是我太無用了?
勞倫斯感覺到了一股無可阻擋的洪流,在推動着他,讓他無力掙扎。
將軍大人,我有愧於你。
走到梅林城下的時候,勞倫斯的心裏只有這句話。
而天空之上,那些巨牆中,那三個士兵已經說到了關鍵的地方:
“……我們三個人是最先趕到的,我們到達的時候,恰好看到……”
“看到……”
“看到什麼,你們倒是說啊!”看着巨牆上,那三個士兵忽然開始吞吞吐吐起來,底下的士兵也是羣情激奮。
他們知道,這三個人看到的,就是那最有力的證據。
“我們看到了一個穿着鐵甲的女人。”像是認命了一樣,那三個士兵彼此對視了一眼,狠狠道,“那個女人正在對着蘇君炎耳語什麼,看到我們出現,倉皇逃走了。”
一個女人?
穿着鐵甲?
什麼人?
這又能說明什麼?
“我們三個都參加過兩次淨化戰爭,都是被調去極北對抗北地之國的人。”說到這裏,那三個人越說越流暢了起來,“所以我們不會認錯,那個人,那個穿着鐵甲的女人,就是北地之國的大將軍,蘇鐵甲,我們不會認錯!她在和蘇君炎耳語,定然是在商議着別的什麼陰謀詭計!”
“居然是蘇鐵甲!”聽完那三個士兵斬釘截鐵的證詞,整個梅林城,不,是整個東南都炸開了。
“我也參加過對北地之國的戰爭,他們描述的沒錯,肯定是蘇鐵甲!”
“我就說,這個蘇君炎,肯定不是什麼好東西!現在終於是露出了狐狸尾巴了!”
“對,要找他問個明白!”
“可是……這僅僅是他們三個人的一面之詞啊,而且他們三個……”倒不是沒有清醒一點的人,一眼就看出了破綻。
“賈克斯是我好兄弟,他在軍中效力多年,殺了不知道多少魔種,還被大將軍接見過,絕對不會亂說的,他出逃東南也一定是有苦衷!說不定……總之,我相信他,你不信他,你是不是蘇君炎的人?”
“對,你是不是蘇君炎的人?”
……
但馬上,這樣理智的聲音,就被吞沒了。
梅林城也一樣是這樣的場面,勞倫斯也聽出了那些聲音裏,有懷疑他的。
懷疑他和蘇君炎,奧莉薇亞,暗害海克里斯,意在奪取軍權,復辟蘭開斯特王朝。
這種猜測是很合理的,也很致命。
但他只是笑了一下,然後對着亂哄哄的士兵裏的一個少校軍銜的人叫到:“阿斯多克,你們這裏很熱鬧啊。”
“恩……”那個叫阿斯多克的人下意識點了點頭,然後才反應過來叫他的人是誰,立刻轉身行了個軍禮,滿頭大汗道,“勞倫斯大人,屬下不知道是您……”
“好了。”勞倫斯還是笑,“讓你的手下維持秩序,然後帶幾個人跟我進城。”
“是……是……”阿斯多克根本不敢說第二個字。
如果說在東南光復軍裏,除了海克里斯以外,還有第二個人能夠讓人又敬又怕。
那就是這位勞倫斯大人了。
勞倫斯的舉動很奇怪。
至少在士兵的眼中是絕對的奇怪。
原本,大家以爲這位現在東南光復軍中的第一人一到場,定然是雷霆震怒,肯定是要殺幾個人立威,然後把所有的巨牆都毀掉。
再全城戒嚴,之後就是一路殺伐,用血腥手段,壓服整個東南。
但勞倫斯並沒有。
他只是一路走,一路讓軍官們維持秩序,也不說毀掉那些巨牆,就任由巨牆上的人還在說着一些絕對可怕的話。
本來,要是勞倫斯一來就雷霆鎮壓,雖然一時可以壓住場面。
但士兵們的心裏肯定都是疑竇重重,都會覺得勞倫斯是在隱瞞什麼真相。
可是這樣一來,大家反倒是沒有了那種疑惑,都漸漸安靜了下來。
勞倫斯的鎮靜感染了他們。
讓他們不知不覺地開始去回想剛剛那些言論裏的破綻,那三個士兵證詞的真實性。
“找到那些發射器了嗎?”勞倫斯一邊安撫全城的士兵,一邊已經來到了城主府附近。
奧莉薇亞和路西菲爾的戰鬥還在持續。
只是路西菲爾依然佔據着上風,那些之前被喊來增援奧莉薇亞的士兵,根本無從下手。
“通知其他的城市,安撫士兵,儘快找到所有的發射器。”勞倫斯的心裏微微鬆了一口氣,場面暫時控制住了,“等待我的命令。”
“我要……和晨星之耀談一談。”說到這裏,他還是笑着的。(未完待續。)手機用戶請瀏覽閱讀,更優質的閱讀體驗。