飄天文學 > 纜鎮語錄 >品 死(附《佛說八大人覺經》講記02譯者)
    品死

    死,有啥味兒,一般人大概沒有品過吧!

    我們的科長卻品過,時間整整15天。

    那次也是碰巧。

    一個天氣好得想高歌痛飲的日子,科長卻耷拉着,從醫院蹩出,手裏抖着一張紙。

    不可能,絕對不可能!

    可是白紙黑字,撥胃癌後期,15天內再作徹底檢查……斳

    科長自己想想也沒做過什麼對不起老天的事。

    唉!到這個地步,想什麼都無用了。

    15天,怎麼過?

    等死?先自殺?再治療?

    ……

    那都不是辦法!

    路過中學,馬上到家了,還是想不出好法兒。

    中學的莘莘學子,在異口同聲高吟一句古詩:人生自古誰無死,留取丹心照汗青。

    人生哪個不死?我這個科長也早晚要走這條路的。

    至於撥留取丹心照汗青斳科長這輩子也沒想過。

    科長有個信條:不求成功,但求無過。

    因此工作是不好不差,不緊不慢,不癢不痛,用科長的話是撥恰到好處斳。

    科長一轉念,反正只有15天了,何不好好幹點東西,也不枉當科長這麼多年。

    這麼一想,科長又把死放到口袋最底層了,大踏步朝自己的辦公室走。

    進門,先大掃一通,反正今天星期天沒人看見,平時科長是不屑於掃地的,那是人家勤雜工乾的。

    接着撈出一大堆文件、報告之類,開始一件件處理。

    第一件便是青工小文與小蓮鬧離婚,而管這方面的負責人出差了,報告送到科長這裏。

    科長閱畢,知不止,拎了報告直奔那小兩口家。

    至,正在脣槍舌戰。

    撥吵夠了嗎?斳

    撥喲,科長大人,請進,請進。斳

    撥對不起,影響你們的工作,我等你們吵好了再進來,反正今天是星期天我有時間等。斳

    二人不語,臉,大紅大紅。

    把科長請進,請坐泡茶。

    撥小蓮,你的報告很有文采,列舉了小文的大男子主義思想的實例太對了。說句心裏話,我老伴也正同我鬧離婚呢?說我大男子主義思想氾濫……唉!斳科長一副似乎被老婆休了的樣子。

    撥什麼?斳二人大驚大訝。

    撥事情同你們有點相似,但後來我們認爲長時間爭吵沒有用,便開懷傾心各自談了自己的心裏話,終於又甜甜蜜蜜了,那麼你們呢?小文應該讓着點,小蓮應該理解小文,小文有他的事業,有他的追求。斳

    二人點頭稱是,此後和好如初。

    接着,事情更多,張三分房了,李四同人家打架了,副科長生病了……

    科長忙乎樂哉的!

    死,早忘記了。

    科裏的人都大驚:科長髮瘋了吧!

    深夜裏,科長清數剩下的日子,心裏清楚,15天,減1天便只有兩個星期,減2天,便只有13天了……

    也絕不讓家裏人知道。

    老伴心臟病受不住,大兒子剛結婚,二兒子要出國,三兒子要高考,小女兒同男朋友正歡。

    科長認爲,不能打破這個局面。

    工作大幹,飯大喫;流言不聽,酒不喝,煙不抽。

    在家裏,如故,不讓人瞧出破綻。

    不久,科長被評爲當年先進工作者,獎狀、獎金、獎盃、錦旗、證書,一大疊,一大疊,科裏上下,喜氣洋洋。

    這天剛好第15天。

    科長平靜地走進醫院,撈出那張撥催命單斳遞給主治醫生。

    撥喲,今天終於找到了,這位同志,你的單子上次弄錯了。斳

    他一看封皮:林鳳珍,女,47歲,漢族,地址……

    他媽的!老子白乾了15天!

    事後,科長三天沒出家門,聽人說有病請假。

    三天後,一本長達17頁的報告送到上級手中,科長報告中詳細地把自己自從當上科長後的情況全寫上:錯誤多,工作幹得少,直至這15天品死,大幹工作,以及日後打算。

    上級領導大爲感動,在一次特大會議上當衆宣讀17頁報告,當衆撕毀,大手一揮宣佈:科長破格上升三級,晉升工資二級,號召全系統向科長學習,好好工作。

    科長高升後,人家問他品過的死是什麼滋味。

    科長不語,什麼也沒說,不理你,一個勁地走了,也不回頭。

    附錄:《佛說八大人覺經》講記02譯者簡介

    《佛說八大人覺經》

    此書的譯者究竟是什麼人?

    本經譯者安世高,約生活於公元二世紀,本名爲清,字世高,是西域安息國的王太子。安世高年幼時以孝行聞名,他聰敏好學,深知世間疾苦,並精通各國典籍、七曜五行、鳥獸之聲、醫方異術等技藝。

    一次,安世高在路上行走時,仰頭看見一羣飛翔的燕子,他忽然轉身告訴同伴說:“燕子說,等會兒一定有送食物的人來。”不久,他的話果真應驗了,衆人都感到非常奇異,一傳十、十傳百,安世高俊逸的美名,迅速傳遍整個西域。安世高的青少年時代,正處於國內政治鬥爭尖銳複雜的時期。他對統治集團的奢侈腐化和爾虞我詐深感厭倦,所以蔑棄榮華富貴,信奉佛教。他雖然居於王宮,卻自覺地嚴格尊奉佛教戒律,並時常舉行法會向大衆宣講佛理,同時盡力向佛寺施捨。

    安世高的父王去世後,按理他應繼承王位爲國王。爲了避免更深地陷入政治鬥爭的漩渦,他在辦理完父親的喪事之後,便把王位讓給叔父,自己遠遠地離開了祖國,出家爲僧,開始了修道布化的生活。安世高四處遊方弘化,足跡遍歷諸國。

    安世高通曉三十餘國的語言,尤其精通漢文。他博覽羣經,並且能聽懂各種鳥獸的語言,一生的神異的事蹟很多。安世高於漢桓帝初年隻身東來,他到中原後很快投入弘法譯經工作。

    安世高在洛陽長達二十年之久,所譯經典共三十五種,四十一卷。現存二十二種,二十六卷。道安法師譽之:“義理明晰,文字允正,辯而不華,質而不野。”


章節報錯(免登陸)