她的手腕懸在半空中,沒有立刻去取糖和奶。
克恩喝紅茶的特點很明顯:致命性糖度。
但是那僅限於私底下。
在外面,在不熟悉的人面前,他會遵從社交禮儀喝正常的紅茶,不過相較之下還是更樂意選咖啡和紅酒。
他沒在烏丸蓮耶面前喝過自己喜歡的紅茶。
現在……
克恩禮貌性地和烏丸夫人對視了幾秒,自然而然地移下視線去看糖罐,他含笑道:“我飲紅茶的時候比較嗜糖,要麻煩夫人多放幾勺糖了。”
他瞥了一眼一旁看起來很安靜乖巧、只靜靜注視着他,其實可以頂着一個【虎視眈眈】稱號的烏丸蓮耶,用輕鬆的語氣緩解緊繃的氣氛。
“請務必多放幾勺,雖然會破壞紅茶的口感,對其他飲茶的同伴來說不太禮貌,”克恩用開玩笑的語氣道,“還請兩位務必原諒我。”
烏丸夫人用餘光瞥了一眼烏丸蓮耶。
烏丸蓮耶亮晶晶地看着克恩,頭頂上幾乎閃過一個新提示[發現新任務!]。
不,不是發現新任務,是發現新愛好。
克恩不動聲色地維持笑意,反省自己:
蒼蠅不叮無縫蛋,他是不是太滑不溜啾了,所以發現一條縫的時候,某隻烏鴉的眼睛直接亮晶晶起來了?
某隻烏鴉毫無自覺,發覺克恩的注視,先按耐了兩三秒,便忍不住撲朔翅膀,“先生居然喜歡糖嗎?”
他又立刻道歉,“抱歉,讓您喝了那麼多咖啡!”
烏丸夫人瞥都沒瞥一下,低垂着頭,輕輕地往紅茶裏放糖,假裝根本沒聽到烏丸蓮耶說話。
克恩也面不改色,只頷首圈了一下限定條件,“只有在喝紅茶的時候,我才比較嗜糖。”
“是一些不太健康的個人習慣。”
飲用水+過量的糖分,可以在條件有限的情況下讓人體儘量堅持久一些,最好再加鹽,效果更好。
正常的時候沒必要。
不過克恩習慣了。
他又道:“咖啡的味道更適合保留幾分苦澀,很醒神。”
所以別想‘下次給先生端咖啡的時候,往裏面塞一罐子糖!’了,他還是更想把一罐子的糖塞進紅茶裏。
不過。
比起‘原來先生比較嗜糖!’,難道不應該是‘先生怎麼可能嗜糖?他怎麼可能會有個人愛好和缺點?他不是完美無缺的神嗎?——原來他是個有缺點的普通人啊’嗎?
特別是對烏丸蓮耶這種頭頂和眼眶裏都充滿了‘克恩先生好厲害,是神明,我好崇拜!’的奇怪小烏鴉來說。
克恩向烏丸夫人頷首示意:請不要加三勺便遲疑,請繼續加。
又抽空用餘光瞥了一眼烏丸蓮耶。
烏丸蓮耶全神貫注地盯着克恩和烏丸夫人,試圖把所有的細節都盡收眼底、並且深深記住,這樣就可以儘量摸清楚克恩的口味,在下一次自己倒茶的時候能夠交上克恩喜歡的答卷。
他完全沒有‘咦,先生好像不是完美無缺的神明’反應。
……嘖。
克恩只關注了一下,確認烏丸蓮耶的態度,就禮貌性微笑着收回視線,繼續看向烏丸夫人。
克恩用眼睛無聲說明:加。
烏丸夫人:“……”
烏丸夫人硬着頭皮又加了兩三勺,手在空中停滯住。
她用眼神看克恩。
對於一位茶藝大師來說,讓她在爲客人斟茶的時候,往紅茶里加致死量的糖,無疑是殺了她。
換算成比較貼合正常人的概念,大概就是眼睜睜地看着家用監控器裏的二哈在歡快拆家,每在屏幕上看到一絲阻擋視野的亂飛棉絮,心就痛一分。
再加上烏丸蓮耶在旁邊盯着。
烏丸夫人差不多是被綁匪逼着坐在客廳,眼睜睜地看綁匪帶來的狗東西歡快拆自己的家,還是剛買的完、才付了一個月的房貸、傢俱都是借款買的家。
如果是一些藝術癖,在這種時候已經氣得兩腳一翻忍無可忍地拔刀就砍了。
克恩不太清楚烏丸夫人是不是藝術癖,也不太想清楚,他選擇適當讓步,“夠了,麻煩烏丸夫人了。”
烏丸夫人如蒙大赦,迫不及待地把手上那一勺只裝了點點糖的勺子扔回糖罐。
加糖沒什麼,加糖加到這種程度,她有些忐忑這位先生喝了會眉頭一皺。
那就遭了。
不管是不是這位先生自己要求的多加糖,烏丸蓮耶都絕對會毫不客氣地把賬記在她身上。
現在停止就還好,還好。
烏丸夫人又詢問,“請問先生要加奶嗎?”
“不用,”克恩客氣地拒絕,他伸手接過烏丸夫人手裏的那杯茶,淺飲了一口,笑着誇讚,“很醇厚,謝謝夫人。”
烏丸夫人垂下首,立刻道:“先生謬讚了。”
她又爲自己和烏丸蓮耶斟茶。
出於禮儀,在客人有特殊習慣的時候,只要不是太令人無法忍受的習慣,主人家都應該默認隨客人。
所以烏丸夫人給剩下的兩杯紅茶也加了過量的糖。
烏丸蓮耶面不改色地喝了兩口,深深品嚐和回味,旋即一臉認真地點頭,“口感果然更醇厚了,不愧是先生。”
克恩:“……”
他心想應該帶烏丸蓮耶去見見工藤優作,一起快樂地喝一杯他親手做的紅茶,這樣這兩個完全不同、又在某方面有些相同的傢伙就會同時消音。
懷疑人生、懷疑大腦、懷疑胃部的那種物理消音。
這樣,可以同時解決‘正主上線捉盜號’和‘烏鴉開口呱呱呱’。
克恩微笑頷首,對烏丸蓮耶溫和道:“喜歡就好。”
希望能一直喜歡。
烏丸蓮耶莫名寒芒在背,血液也彷彿凝結了起來,他瞬間正襟危坐起來,老老實實地低頭,交代自己真實的感想,“抱歉,我覺得有些甜,先生。”
糖加的太多了,多到茶水都有種沙沙的口感,再多一分便會像渾濁的帶泥河水,對已經脫離了小孩子範疇的烏丸蓮耶不太美好。
……但先生喜歡喝。
所以。
他繼續交代自己的真實感想,“我很喜歡。”