同樣讓我們恭喜紫琪獲得《我寫你唱》第一季最後一期的冠軍!”
隨着凌晨的音量提高,現場很配合的響起了禮花的聲音。
觀衆們更是站起身歡呼。
沒有人覺得這個冠軍有水分。
雖然這期節目出現了太多的好歌,但博越和紫琪的配合無疑更能打。
林盛在綜藝的最後甚至還安排了一個頒獎典禮,隨着現場一聲聲拍照的咔嚓聲落下,也預示着這期節目正式結束。
觀衆們開始有序的退場,退場時甚至饒有興致的談起了節目之後的影響力。
“完了,媒體們肯定要大吹特吹了。”
“不只是吹吧,應該還會有質疑,網上那幫玩陰謀論的肯定要說哥哥是黑幕。”
“這種事情也沒辦法,我們問心無愧就好。”
“不要慌,誰敢逼逼我們越金香滅了他。”
“不對,等一下!”
隨着走在後列的一人喊了一聲,其他人瞬間停了下來。
在聽到耳邊的動靜後,都紛紛的轉頭望向了屏幕。
哪裏有道身影站在臺上手拿一把吉他,輕輕的彈動着音符。
此時是觀衆正準備離席但並沒有走出多遠的時候,待看清那道人影后越來越多的觀衆從心的選擇了坐回椅子。
“臥槽,返場表演?今天中大獎了嗎?”
“驚了,還特麼有這種好事?老孃今天出門是走狗屎運了嗎!”
“啊啊啊啊啊,哥哥哥哥!”
“以爲今天看不到哥哥唱歌了,嗚嗚嗚,他真的我哭死。”
“果然,他還是來了,哥哥是不會讓我們留遺遺憾的。”
……
觀衆的反應大大出乎了博越的意料,在博越好林盛的商量中觀衆離場不是短時間內能做到的。
沒有個半個多小時人根本走不完,倒不如利用這段時間唱首歌,讓觀衆不至於無聊。
可衆人轉身再次坐回椅子上倒是大大出乎了博越的意料。
這和商量的不符啊!
可面對這種情況博越也表示無奈。
後方的樂隊已經動了,曲子已經進入了,觀衆也露出期待的星星眼了。
就算他想單方面叫停也不可能了。
只能硬着頭皮唱唄。
隨着舞臺大屏幕上出現一組字幕,博越也徑直站在了舞臺上。
《起風了》
作詞:博越
作曲:博越
演唱:博越
……
直播間還沒有關閉,數以千萬計的粉絲都看到了這一幕。
對於博越會搞一個返場表演,衆人是真的完全不敢信。
“不愧是哥哥啊,您不是陝省的,是湘西的吧?一手下蠱玩的爐火純青。”
“這男人又要魅惑老孃了,算了不忍了,我先舔爲敬。”
“起風了?只有我關心這首歌嗎?”
“你只需要知道哥哥出品必數精品,這麼久以來他的歌還沒有出過什麼叉子。”
“不是,我只是關心這首歌,這首歌好像是哥哥唱過的。”
“唱過就唱過唄,哥哥就算再怎麼高產也不可能一直唱原唱吧?”
“對呀對呀,就算哥哥唱自己的老歌也沒人說不行呀!”
……
現場的觀衆和屏幕前的粉絲雖然對於博越的表演很是期待。
但也有一些粉絲表示了疑惑,這首歌確實是博越唱過的歌。
他曾在北影校園唱過這首歌。
一首歌從不唱第二遍。
衆人只是疑惑博越爲什麼會自己打翻自己的記錄。
難不成真的像一些小黑子說的那樣,哥哥江郎才盡了?
但隨着博越開口,這種言論徹底消失!
舞臺上,博越一手抓着話筒微微擡頭側着身子手裏的話筒也緩緩舉了起來。
【君が前に付き合っていた人のこと
僕に打ち明けてくれたと
素直に聴いてあげられずに
寂しい思いをさせてしまったね】
……
“不一樣不一樣不一樣!不一樣的歌?”
“臥槽,我特麼頭皮發麻啊,這完全是兩首不一樣的歌!”
“兄弟們我是日文專業的,我可以很負責任的告訴大家,這兩首歌詞的意思完全不同啊!真特麼震驚他媽給震驚開門,震驚到家了!”
“驚了,也只有哥哥纔能有才任性了吧!”
“一曲雙詞,還特麼是雙語種的,這是什麼含金量啊?”
“什麼含金量我不懂,但你們注意看通道口的李潤老爺子,已經傻了。”
……
正如彈幕所說的那樣,綜藝結束後李潤本來是想直接離開的,但鬼使神差的聽說博越要進行返場演唱。
老爺子最終還是留了下來。
但聽着耳旁的歌曲,老爺子第一次沉默了。
你特孃的管這叫返場表演?
這玩意放在哪不得是主打歌?
一曲雙詞這個新思路別說有人試過了,在今天之前甚至沒有人想到過。
本以爲博越剛纔的一曲雙語種已經夠強大了,可和現在的一比,難度根本不是一個層面上的。
……
【すぐにヤキモチ焼くのが僕の悪い癖だって
分かっていた筈なのに
自分勝手な想いが殘酷な言葉になって
君を傷付けてた】
博越漸漸唱嗨了,擡眼看了眼臺下的觀衆。
此時的他們別說應援牌和尖叫聲。
一個兩個的全部嚇傻了。
博越要的就是這種效果。
這場演出別說觀衆了,就連林盛和樂隊都不知情。
在博越開唱之前所有人都以爲他要唱中文版起風了。
可博越的開口不但契合了所有調子,還不讓音樂顯的過於突兀。
現場最震驚的反倒是林盛和樂隊成員了。
樂隊成員你看看我我看看你,但超高的職業素養並沒有讓他們自亂陣腳。
震驚也僅限於表現在臉上,並沒有影響他們的演奏。
後臺的林盛更是大呼臥槽。
這位一向嚴格認真,一絲不苟的林大導演終究是破防了。
“臥槽,這是玩什麼!這特麼提前沒有商量啊!”
一旁的助手小心翼翼的退後了兩步,此時的林盛並不好招惹。
【一緒に居られるだけで
手と手を重ね合えるだけで良かったね
大切な事ほど見慣れた場所で輝くのかもしれない
君を強く抱きしめたい】
……
如果說主歌部分的起風了是留給觀衆震驚回神的時間。
那日語版的副歌就是徹徹底底的炸場了。
博越打起十二分的精神,已經全身心投入了進去。
由不得他不認真,他沒有專業學習過日語,甚至連自己唱的這句詞的意思或許都不理解。