飄天文學 > 燃燒的莫斯科 >第一一二節 潰敗(下)
    我以爲羅科索夫斯基會大發雷霆,至少也會拔出手槍沖天上開幾槍發泄一下自己的憤怒,畢竟看到這麼多朝夕相處的部下血肉模糊地躺在自己的面前,換了誰也受不了。

    沒想到他很快就平靜了下來,作爲一名高級指揮員,在戰場上懂得控制自己的情緒,這是非常必要的。他深吸一口氣,然後開始發號施令:“奧廖爾同志!”

    “到!”站在他身邊的副參謀長連忙答應一聲。

    “和下面的部隊還能聯繫上嗎?”羅科索夫斯基皺着眉頭問道。

    “能的,司令員同志。”奧廖爾用肯定的口吻回答說:“有兩部電臺轉移了出來,可以隨時向下面的部隊傳達命令。”

    “那就好,你馬上安排人手把司令部遷到位於在沃洛科拉姆斯克——莫斯科公路幹線上的新彼得羅夫斯基耶去。同時,……”他說話的聲音小了下去,估計是向副參謀長佈置什麼重要的任務,我非常識趣地往旁邊走了兩步,繼續表情漠然地看着戰士們把犧牲指戰員的殘缺不全的屍體從廢墟里擡出來。

    “扎哈羅夫!”羅科索夫斯基突然又大叫了一聲,把我嚇了一跳。

    “到!”另外一名灰頭土臉的指揮員從不遠處跑了過來。我仔細一看,原來是上午開會時,對林總的戰略戰術不屑一顧的那名少將,此刻他看起來比司令員顯得更加地狼狽。

    “跟我到集團軍和第30集團軍的結合部去看看,我估計那裏的形勢不會太樂觀。”

    “是!”雖然這位扎哈羅夫少將答應得非常乾脆,但我無意中卻發現他的眼角抽動了幾下,神色也有些難看,似乎對羅科索夫斯基做出的這等安排有些不滿。

    “我們走吧!”羅科索夫斯基說完,便轉身向自己那輛破爛的轎車走去。走了幾步,停下來又轉身招呼傻乎乎站在原地的我說:“麗達,你也一起去。”

    “是!”我答應一聲,趕緊小跑着追了上前。

    我拉開後車門,本來想請羅科索夫斯基先坐進去,沒想到往裏面一看,我不禁倒吸了一口冷氣,所有的坐墊都被打得稀巴爛,座位上擺了一塊長木板,才勉強能坐人。不過羅科索夫斯基絲毫也不在意,直接鑽進了車裏坐到後排。我剛想去拉前門坐到副駕駛的位置,他卻招呼我說:“讓扎哈羅夫將軍坐前面,你到後排挨着我坐。”

    雖然我和羅科索夫斯基相處的時間並不算太長,但是我知道,他這樣安排座位肯定有他的用意,沒準待會還有什麼事情對我說。於是我放棄了開前面的打算,也鑽進了後車門,坐到了他的身邊。

    等扎哈羅夫將軍也上車後,司機便發動了汽車。我擡頭看了看車的頂棚,上面佈滿了大大小小的彈孔,剛纔遇到什麼樣的空襲,就可想而知了。因爲前面的擋風玻璃全碎了,所以車一開動,刺骨的寒風便呼呼地灌了進來,讓我不禁打了個哆嗦。

    “你知道嗎?”羅科索夫斯基突然說道:“你以前的搭檔,克羅奇科夫指導員犧牲了!”

    以前和克羅奇科夫在316師搭檔的時候,雖然經常會發生一些爭執,但是驟然聽到他犧牲的消息,我的眼淚還是止不住流淌下來,聲音有些哽咽地問道:“他是怎麼犧牲的?”

    “上午我和洛巴切夫政委以及參謀部的成員們,到達潘菲洛夫師長的指揮所的時候,正趕上德軍發起了猛烈的攻擊。”羅科索夫斯基用沉痛的口吻向我講述着:“克羅奇科夫指導員帶領的步兵1075團第4連的反坦克殲擊組,在杜博謝科沃會讓站附近防禦阻擊德軍坦克。衝擊是在強大的炮火和轟炸機空襲支援下開始的,過了一會兒,德軍坦克每15~30輛一組,在稠密的自動槍手散兵線的伴隨下向陣地衝了過去。我們在指揮所裏看到,克羅奇科夫及他帶領的28名戰士頑強地戰鬥着,他們用反坦克炮轟擊德軍的坦克,很快就有將近10輛坦克己經燃燒或開始冒煙,我們可以清晰地看到一些希特勒匪徒爬出坦克後馬上就倒在了地上,同時那些跟着坦克衝擊的步兵,也被我軍的火力壓得趴在了地上。面對克羅奇科夫他們的頑強防禦,德軍的坦克分成兩部分,一部分停了下來,用炮火對他們進行了壓制;另一部分則繼續不要命地向前衝……沒過多久,激烈的戰鬥便在戰壕前展開了。他們的反坦克炮彈用完,就用汽油燃燒瓶砸向德軍的坦克,或者用集束手榴彈炸坦克。有的戰士抱着集束手榴彈藏在彈坑裏,等待德軍坦克經過時拉響手榴彈,與敵人坦克同歸於盡。當時的戰鬥場面非常慘烈。最後他們因寡不敵衆,全部壯烈犧牲。……”

    聽着羅科索夫斯基的敘述,我腦海中浮現中《莫斯科保衛戰》裏的鏡頭:一名穿着短皮大衣戴着棉軍帽的小戰士,面對越開越近的德軍坦克,驚恐地縮到了戰壕的角落裏,雙手各抓着一枚冒着白煙的反坦克手雷,平舉着雙臂,伸向了駛來的龐然大物。轟轟兩聲巨響,坦克的底部騰起了火光和濃煙,車身震得跳了起來,隨即便一動不動地橫架在戰壕上。

    “我們在指揮所裏的指揮員們,都通過電話聽見了克羅奇科夫在犧牲前喊的話:‘俄羅斯很大,卻無路可退——背後就是莫斯科’……”說到這裏,羅科索夫斯基停了下來,我扭頭髮現他臉上的肌肉劇烈地抽動着,他吸了吸鼻子,用手絹在臉上抹一把,又迅速揣進了口袋,才接着往下說:“洛巴切夫同志提議說,應該把這一切向上級反映,授予克羅奇科夫同志蘇聯英雄的稱號。”

    &

    nbsp; “我覺得不光是克羅奇科夫同志,另外的28名同志也應該獲得他們該得的榮譽。”聽到這裏,我忍不住插嘴說了一句。

    “嗯,這個提議不錯,我同意。”羅科索夫斯基沒有反駁我的意見,點點頭表示同意。

    我們去視察的部隊是第107摩托化步兵師,該師的指揮所設在我集團軍與第30集團軍的結合部。指揮所很大,裏面擺着的大木桌上胡亂擺放着幾張作戰地圖,一名佩戴着中校的軍銜的高個軍官正在埋頭看地圖。不少看起來像是作戰參謀一類的尉級指揮員正在忙碌地進進出出,忙得不可開交。

    看到我們幾個人走進了指揮所,他們連忙停下來,站在原地挺直身體向我們敬禮。屋子裏突然出現的寂靜,讓那名中校好奇地擡起了頭,看到我們,他先是一愣,隨即便認出了走進來的人是誰,趕緊站直身體,拉了拉軍裝的下襬,小跑兩步到羅科索夫斯基面前。敬了一個軍禮,報告說:“司令員同志,第107摩托化步兵師參謀長xx中校向您報告,部隊正在和德軍頑強地戰鬥着。”因爲他說得很快,我沒有聽清楚他的名字。


章節報錯(免登陸)