飄天文學 > 朝花夕拾 >第20章 故事新編 (11)
    楚王是一位愛好新奇的王,非常高興,便教侍臣趕快去拿木片來。墨子卻解下自己的皮帶,彎作弧形,向着公輸子,算是城;把幾十片木片分作兩份,一份留下,一份交與公輸子,便是攻和守的器具。

    於是他們倆各各拿着木片,像下棋一般,開始鬥起來了,攻的木片一進,守的就一架,這邊一退,那邊就一招。不過楚王和侍臣,卻一點也看不懂。

    只見這樣的一進一退,一共有九回,大約是攻守各換了九種的花樣。這之後,公輸般歇手了。墨子就把皮帶的弧形改向了自己,好像這回是由他來進攻。也還是一進一退的支架着,然而到第三回,墨子的木片就進了皮帶的弧線裏面了。

    楚王和侍臣雖然莫明其妙,但看見公輸般首先放下木片,臉上露出掃興的神色,就知道他攻守兩面,全都失敗了。

    楚王也覺得有些掃興。

    “我知道怎麼贏你的,”停了一會,公輸般訕訕的說。“但是我不說。”

    “我也知道你怎麼贏我的,”墨子卻鎮靜的說。“但是我不說。”

    “你們說的是些什麼呀”楚王驚訝着問道。

    “公輸子的意思,”墨子旋轉身去,回答道,“不過想殺掉我,以爲殺掉我,宋就沒有人守,可以攻了。然而我的學生禽滑釐等三百人,已經拿了我的守禦的器械,在宋城上,等候着楚國來的敵人。就是殺掉我,也還是攻不下的”

    “真好法子”楚王感動的說。“那麼,我也就不去攻宋罷。”

    墨子說停了攻宋之後,原想即刻回往魯國的,但因爲應該換還公輸般借他的衣裳,就只好再到他的寓裏去。時候已是下午,主客都很覺得肚子餓,主人自然堅留他喫午飯或者已經是夜飯,還勸他宿一宵。

    “走是總得今天就走的,”墨子說。“明年再來,拿我的書來請楚王看一看。”21

    “你還不是講些行義麼”公輸般道。“勞形苦心,扶危濟急,是賤人的東西,大人們不取的。他可是君王呀,老鄉”

    “那倒也不。絲、麻、米、谷,都是賤人做出來的東西,大人們就都要。何況行義呢。”22

    “那可也是的,”公輸般高興的說。“我沒有見你的時候,想取宋;一見你,即使白送我宋國,如果不義,我也不要了”

    “那可是我真送了你宋國了。”墨子也高興的說。“你如果一味行義,我還要送你天下哩”23

    當主客談笑之間,午餐也擺好了,有魚,有肉,有酒。墨子不喝酒,也不喫魚,只吃了一點肉。公輸般獨自喝着酒,看見客人不大動刀匕,過意不去,只好勸他喫辣椒:

    “請呀請呀”他指着辣椒醬和大餅,懇切的說,“你嚐嚐,這還不壞。大蔥可不及我們那裏的肥”

    公輸般喝過幾杯酒,更加高興了起來。

    “我舟戰有鉤拒,你的義也有鉤拒麼”他問道。

    “我這義的鉤拒,比你那舟戰的鉤拒好。”墨子堅決的回答說。“我用愛來鉤,用恭來拒。不用愛鉤,是不相親的,不用恭拒,是要油滑的,不相親而又油滑,馬上就離散。所以互相愛,互相恭,就等於互相利。現在你用鉤去鉤人,人也用鉤來鉤你,你用拒去拒人,人也用拒來拒你,互相鉤,互相拒,也就等於互相害了。所以我這義的鉤拒,比你那舟戰的鉤拒好。”24

    “但是,老鄉,你一行義,可真幾乎把我的飯碗敲碎了”公輸般碰了一個釘子之後,改口說,但也大約很有了一些酒意:他其實是不會喝酒的。

    “但也比敲碎宋國的所有飯碗好。”

    “可是我以後只好做玩具了。老鄉,你等一等,我請你看一點玩意兒。”

    他說着就跳起來,跑進後房去,好像是在翻箱子。不一會,又出來了,手裏拿着一隻木頭和竹片做成的喜鵲,交給墨子,口裏說道:

    “只要一開,可以飛三天。這倒還可以說是極巧的。”

    “可是還不及木匠的做車輪,”墨子看了一看,就放在席子上,說。“他削三寸的木頭,就可以載重五十石。有利於人的,就是巧,就是好,不利於人的,就是拙,也就是壞的。”25

    “哦,我忘記了,”公輸般又碰了一個釘子,這才醒過來。“早該知道這正是你的話。”

    “所以你還是一味的行義,”墨子看着他的眼睛,誠懇的說,“不但巧,連天下也是你的了。真是打擾了你大半天。我們明年再見罷。”

    墨子說着,便取了小包裹,向主人告辭;公輸般知道他是留不住的,只得放他走。送他出了大門之後,回進屋裏來,想了一想,便將雲梯的模型和木鵲都塞在後房的箱子裏。

    墨子在歸途上,是走得較慢了,一則力乏,二則腳痛,三則乾糧已經喫完,難免覺得肚子餓,四則事情已經辦妥,不像來時的匆忙。然而比來時更晦氣:一進宋國界,就被搜檢了兩回;走近都城,又遇到募捐救國隊26,募去了破包袱;到得南關外,又遭着大雨,到城門下想避避雨,被兩個執戈的巡兵趕開了,淋得一身溼,從此鼻子塞了十多天。

    一九三四年八月作。

    註釋:

    1本篇在收入魯迅全集前,沒有在報刊上發表過。

    2子夏:姓卜名商,春秋時衛國人,孔丘的弟子。

    3公孫高:古書中無可查考,當是作者虛擬的人名。

    4墨子約前468前376:名翟,春秋戰國之際魯國人,曾爲宋國大夫,我國古代思想家,墨家學派的創始者。他主張“兼愛”,反對戰爭,具有“摩頂放踵,利天下,爲之”孟軻語的精神。他的著作有流傳至今的墨子共五十三篇,其中大半是他的弟子所記述的。非攻這篇小說主要即取材於墨子公輸,原文如下:“公輸盤爲楚造雲梯之械,成,將以攻宋。子墨子聞之,起於齊按齊應作魯,行十日十夜而至於郢。見公輸盤,公輸盤曰:夫子何命焉爲子墨子曰:北方有侮臣,願借子殺之。公輸盤不說悅。子墨子曰:請獻十金。公輸盤曰:吾義固不殺人。子墨子起,再拜曰:請說之。

    吾從北方,聞子爲梯,將以攻宋,宋何罪之有荊國按即楚國有餘於地,而不足於民,殺所不足,而爭所有餘,不可謂智;宋無罪而攻之;不可謂仁;知而不爭,不可謂忠;爭而不得,不可謂強;義

    不殺少而殺衆,不可謂知類。公輸盤服。子墨子曰:然乎,不已乎公輸盤曰:不可,吾既已言之王矣。子墨子曰:胡不見我於王公輸盤曰:諾。子墨子見王,曰:今有人於此,舍其文軒,鄰有敝輿而欲竊之;舍其錦繡,鄰有短褐而欲竊之;舍其粱肉,鄰有糠糟而欲竊之:此爲何若人王曰:必爲竊疾矣。子墨子曰:荊之地,方五千裏,宋之地,方五百里,此猶文軒之與敝輿也;荊有云夢,犀、兕、糜、鹿滿之,江漢之魚、鱉、黿、鼉,爲天下富,宋所爲無雉、兔、狐狸按狐狸應作鮒魚者也,此猶粱肉之與糠糟也;荊有長松、文梓、楩枬、豫章,宋無長木,此猶錦繡之與短褐也。臣以三事之攻宋也,爲與此同類。臣見大王之必傷義而不得。


章節報錯(免登陸)