蜂蜜水雖甜,
馬蜂刺兒尖,
阿妹心兒懸,
高低仔細看,
險處彆強攀。
男:要喝蜂蜜水,
不怕蜂結仇,
要找俏姑娘,
不怕亮歌喉,
要過好日子,
不怕曬日頭。
姑娘和小夥子對歌時,跳舞草在一邊翩翩起舞,好像在爲他們伴舞。
通過一對一唱,幾個寨子的姑娘和小夥子,很快就熟絡起來了。聰明的小夥子,跑到榕樹下,藉口請姑娘喫蜂蜜,開始尋找意中人。
姑娘也不害羞,大大方方地喫小夥子送來的蜂蜜。幾次下來,很多姑娘也有了心儀的對象,她們找到一片開闊的地方,開始爲小夥子展示孔雀舞,以表示感謝。
小夥子們,也有備而來,紛紛拿出毖和葫蘆絲,爲姑娘們伴奏。
傣族的孔雀舞,經過上千年的傳承,已經形成了一套成熟的動作。姑娘們的身子,輕盈靈活,把孔雀的出窩、探視、漫步、飲水、戲水、抖翅、飛翔、着落等動作,一氣呵成,模仿得非常逼真。
年長的傣族男子,手裏拿着竹製水菸袋,如癡如醉地看着姑娘們的表演,恍若回到了當年的青春年代。
幾天的採集活動,就這樣通過對歌和舞蹈的方式,成全了幾對青年男女的姻緣。對於這些姑娘和小夥子來說,以後的生活還很漫長,但森林中的採集活動,永遠充滿了浪漫和甜蜜。
美麗而浪漫的五月份,很快就過去了。
六月份,密密匝匝的木瓜榕、蘋果榕、高山榕等老莖果實,相繼成熟了,森林中的鳥兒和動物,開始忙碌起來。
白天,犀鳥、鸚鵡等鳥兒,在樹上啄食果實。晚上,野豬、水鹿等動物,則在樹下,撿拾掉在地上的果實。
掠食者也來了,孟加拉虎、金錢豹、眼鏡蛇、眼鏡王蛇、緬甸蟒、網紋蟒等,經常躲在灌木叢中,伺機等待捕獵機會。