飄天文學 > 弱龍強虎 >第八十七章 狂妄自大
    引誘土谷渾部南遷的成德節度使安重榮狂妄自大,既然以爲自己有做人君的天命,便不把石敬瑭放在眼裏,同樣一直恥於向契丹稱臣。千千安重榮會見契丹使者時,一定岔開兩腿箕踞漫罵,契丹使者經過他的轄境,有時甚至暗中派人把使者殺了,契丹以此責備晉帝,石敬瑭爲此常替他道歉謝過。

    天福六年六月二十九日,安重榮拘執了契丹使者拽刺,派出騎兵掠搶幽州的南境,把軍隊屯紮在博野,上表稱說:“吐谷渾、兩突厥、渾、契、沙陀各自率領部衆來歸附;党項等也遣派使者繳出契丹委任職務的告身職牒,訴說被契丹所欺凌虐待,又說自從二月以來,契丹命令他們各自準備精兵壯馬,將要在入秋時向南寇掠,他們害怕老天爺不保佑,與契丹一道滅亡,願意自己準備十萬人馬,與晉國共同攻擊契丹;又有朔州節度副使趙崇已經驅逐了契丹任命的節度使劉山,請求歸順朝廷。我已經把這些情況相繼報告了朝廷。陛下多次命令我仰承恭奉契丹,不要自己去挑起釁端,可是現在天道人心,難以違抗,機不可失,時不再來。被挾持深陷在胡虜境內的諸節度使都伸長脖子、提起腳跟在等待着王師北伐,實在讓人同情哀憐!願朝廷早作決計。”

    安重榮的表章共有幾千言,大體都是責難石敬瑭把契丹當作父親來侍奉,竭盡中原所有以諂媚貪得無厭的胡虜。千千安重榮又用這種意思寫信送給朝中權貴,並且傳送給各藩鎮,說已經調動兵將,決心同契丹決戰。石敬瑭由於安重榮正掌握着強大兵力,不能轄制他,極爲憂慮。

    已外派爲泰寧節度使的桑維翰知道安重榮心懷奸謀,朝廷又怕難違其意,祕密上疏說:“陛下免除了晉陽之難而領有天下,都是契丹的功績啊,不可虧負。如今安重榮依恃勇悍,輕視敵人,吐谷渾想借我們的手來報仇,都不是對國家有利的事,不能聽從他們。我觀察契丹近年以來,士馬精強,吞併四鄰,戰必勝,攻必取,割據中原的土地,收繳中原的器械,他的君主智勇過人,他的臣僚上下洽睦,牛羊繁殖茂盛,國家沒有天災,是不可以把他視爲敵人的;而且中原剛剛敗給他們,士氣低落沮喪,用這樣的軍隊去抵擋契丹乘勝的威勢,這種形勢,相差太遠;再者,和親的關係即已斷絕,就應當發兵戍守邊塞,但是,兵少了是不足以應付敵寇的,兵多了又使得後勤運輸接濟不上;我軍出戰,他就退走,我軍回守,他又出來騷擾,我擔心禁衛的士兵疲於奔命,鎮州、定州之地不能再有遣留的民衆。現在,天下剛剛稍有安定,國家的創傷沒有恢復,府庫空虛窮竭,百姓困苦凋弊,平靜地來守護還怕不能濟事,怎麼可以再妄作舉動呢!契丹與我們國家恩義不淺,彼此對信守誓約都很重視,他沒有差錯而我們自取釁端,即使戰勝了他,後患也會更加嚴重;萬一不能戰勝他,大事就完了。人們議論認爲每年運送繒帛給他們叫作耗蠹,有所卑恭謙遜叫作屈辱,殊不知如果兵戰連綿而不罷休,災禍糾結而不解除,財力將要匱乏,耗蠹哪個更厲害呢!用兵就會使得武將功臣過份要求姑息遷就他們,邊藩遠郡因此得以驕傲矜伐,下頹上廢,不思振作,屈辱哪個更大呢!我希望陛下訓勸農耕,習練軍戰,養備兵衆,與民休息,等到國家沒有內憂,民衆有了餘力,然後看形勢而動,才能動必有成;再者,鄴都物產豐富繁盛,是國家的屏障,現在它的主帥赴闕朝見,軍府無人主事,我想到《易經》上說的不謹守所藏,要招引盜賊的話,《左傳》上所講勇敢的人重視守護的道理,請求陛下略作巡視檢查,以杜絕奸謀。”


章節報錯(免登陸)