飄天文學 > 媽媽請再信我一次 > 第四十九章 破譯英文說明書
    母親所在的工廠裏發生了一件難事:有提供生產設備的廠家送來了一份讓領導都“傻眼”的說明書:所有文字全是英文,沒有一個漢字。

    在當時那個年代,工廠的工人文化程度都不高,廠裏也沒什麼專業技術員,包括股東在內,沒人明白這種設備它真正的性能和作用是什麼,一時半會要找個專業“翻譯”也比較難,可急壞了工廠的老闆和股東。

    母親當時已經調離了庫房保管的職位,去財務室做了出納。看到領導爲了這個事情焦頭爛額,忽然有了一個大膽的想法。

    “冉廠長,現階段咱們廠沒有人能翻譯這個說明書的情況下,我想拿回家給丁香看一下,她英語好,如果遇到有的詞彙沒學過,查查字典、拼拼湊湊,說不定能譯出來呢?”母親試探地問。

    “那好吧,“死馬就當活馬醫”嘛!讓那個孩子試試也行,總比干着急要好。”冉廠長將那份“天書”一般的說明書遞給丁香媽,就去忙別的事情了。

    丁香媽其實也沒有多大的把握。只是覺得,聽丁香每天早上念着英語課文,還挺像那麼回事的。反正這說明書,廠裏所有人都表示不懂,丁香就算也翻譯不出來,至少她也會去嘗試,對孩子而言,多去接觸多去探索,不會有壞處的。

    傍晚時分,丁香媽把說明書帶回了家。

    “媽!你開什麼玩笑?我學的單詞量才那麼點兒,這個說明書專業性這麼強,我哪裏翻譯得了啊?”丁香看着密密麻麻的英語字母,一陣“頭暈”,母親這也太高估自己了,自己學到的東西,不過是滄海一粟,對於浩瀚的英語詞庫而言,簡直不值一提。

    “你就試試唄,你外公不是有一本《英漢大詞典》麼?你翻翻,再對照一下句子,沒準兒能湊合出來呢?”母親坐到飯廳前的椅子上,喝了一口水,不緊不慢地說:

    “難道你一點都不嘗試就放棄了?萬一你可以呢?”

    丁香無奈地聳了聳肩膀,算是認可了母親的說法:

    “那好吧,我找找去,拿個草稿紙先試試。不過,我要說在前頭,英語單詞如果涉及到專業詞彙,他跟英漢詞典裏的註譯差別挺大的,雖然有希望能“湊合”出來,但是準確性的話我不敢保證哦”。

    “沒事的,你儘管去弄吧,這個東西一直放在廠裏,大家也都無可奈何。你儘量去嘗試了,翻譯的質量如何不做太高要求。只要明白了這種設備的性能和作用,那你就算圓滿完成“任務”了。”母親微笑着看着丁香,眼神中充滿了鼓勵。

    丁香一把拿過那本說明書,“噔噔噔”地就朝樓上跑去,還翻箱倒櫃的把姥爺那本有點年代感的《英漢大詞典》翻了出來,爲啥說它有年代感呢?這本詞典的歲數比丁香還大,而且,所有漢語釋義全是繁體字印刷的。

    丁香拿出一個草稿本,先按照順序逐字逐句的開始了艱難的對照和查找,幸虧對英語語法還略懂一些,至少知道介詞在句子裏是什麼含義,等丁香把單個的單詞串聯起來翻譯成一個完整的句子時,卻鬱悶地發現很多句子都不通順。

    但是至少有了大概的雛形,包括設備的功能、用途、使用步驟、技術優勢、生產地址等有了明確的劃分。

    丁香把自己翻譯的說明書大概念給了母親聽,並表示語句不通的,她可以去請教自己的英語老師。雖然母親也沒有直接誇讚丁香,但是,眼神中的些許欣慰丁香還是感受到了。

    第二天,下午休息喫完飯,丁香就拿着自己譯出的稿紙以及那本說明書去找英語老師了。

    這回可是找對人了,英語老師譯一句,丁香就在稿紙上標註一句。遇到一些專有名詞,連老師都不敢確定,也是查了詞典的。全部譯完以後,丁香又給老師唸了一遍,確定沒什麼問題了,丁香纔拿出一張乾淨的練習本,從頭到尾地又把句子謄抄了一遍,準備回家交給母親拿去交差。

    丁香禮貌地辭別了英語老師,就高高興興的去上晚自習了。

    晚上,丁香把語句通順的譯文念給母親聽,這回通過譯文再對比圖片,完全就能瞭解這個說明書的真正內容了,涵蓋了這臺設備的方方面面。

    “對嘍!就是這樣弄嘛!之前你還說怕自己知識淺薄翻譯不出來,自己先嚐試,不會的再請教老師,你看,這個難題就被你給攻克了嘛!”母親興高采烈地接過那張紙,忽然感覺到一絲自豪。

    晚上入睡之前,母親又陷入了沉思:

    丁香這孩子,除了愛說謊,不誠實,小時候偷東西,其實也是有其他優點嘛!如果她在學習數學上能夠努力一點、認真一點,應該比她哥哥的學習成績還要好一些。可是,哪怕自己出了高價把她送四中上學,她的數學還是一直沒有多大起色。照理說,語文理解能力強,那麼理解試題的能力就會強,爲什麼丁香總是“跛腳將軍”呢?而且都留了一級了,脆弱的基礎還是沒有彌補起來。難道,這孩子壓根就不是讀書的料?又或者,她之前在鎮中的那些不好的表現是在證明她又分心了?沒有一心一意的把心思用到學習上?

    想跟她溝通,但每次她總是不耐煩的,還嫌棄自己哆嗦。她的英語和語文能學好,爲什麼唯獨數學學不好呢?

    算了,換個時間再跟她交流吧!

    翌日,母親將丁香的譯文交給了冉老闆。正好其他幾個股東都在一個辦公室呢,看了語句通順、簡單易懂的譯文,都誇讚丁香媽有一個能幹的好女兒。

    母親一邊謙虛地應答着,一邊回憶起丁香剛出生時的場景,那個年代,自己吃了那麼多苦,而且也有過好幾次身孕,唯獨留下了兄妹二人。丁香小時候確實讓自己很欣慰,可爲什麼就越長越偏了呢?怎麼就那麼多缺點錯誤呢?難道是因爲自己不夠愛她?或者是自己關心不夠?還是因爲當初跟他爸鬧離婚的時候就是應該離了?但是,離了必定會有一個孩子會判給他爸。最可能的就是丁香她哥,因爲他是長子。可是,無論判哪個孩子給她爸,都不是自己所希望的。對於一個母親來說,最大的痛苦無疑就是骨肉分離。自己只能竭盡所能供養他們長大成人,省喫儉用地支持他們完成學業,其他的,似乎自己真的無能爲力。

    當初僅僅希望“遠走高飛”,那是當時的社會環境造成的,因爲年輕,一個可笑的單純的想法。自己的父母就在四川,而她爸的國營單位也不可能搬出西北。自己也很希望夫妻二人共同生活,留在老人身邊照顧、兒女膝下圍繞,給兄妹倆一個完整的家庭、一個稱職的父親。可她爸那個脾性自己再清楚不過,如果真在早些時候共同生活,這段婚姻說不定早就堅持不到現在了。。

    命運多舛,人生如戲。孩子一天天長大,意味着自己一天天老去。幸福到底是什麼?不求大富大貴,只求平安祥和、順心如意。

    母親看着那張譯文上丁香寫得工工整整的字跡,心情更是多了一分沉重。


章節報錯(免登陸)