從外面倒灌進來的熱風吹得衣裳獵獵作響,但毫無舒適之感。
我邁着沉重的步子拾着臺階走出車庫,身體中鼓譟的熱意頓時變得猶如夜色般濃重。
我望向公園廣場的地方,有幾個稀疏的人影正順着小路毫無目的地徘徊。
從高樓上投下來一片光亮照在草地上,看起來有些疲乏和老舊,像一枚舊鈔票。
我踩着夜色朝家中走去。
真希望漫長的夏天趕緊過去,我厭惡這種鬼天氣,潮乎乎的,讓身體裏時常鼓譟着一種無法宣泄的壓抑。
來自海洋的水汽不斷地輸送給這片被水滴浸滿的大地,讓我時常感到自己就像置身於一艘飄蕩的船上。
我打開房門,沉悶的空氣頓時從我身體周圍逃了出去。我將口中嚼得發苦的口香糖掰成兩半,將貓眼裏外堵了個嚴嚴實實。
一封硬殼信封靜靜地躺在地上,杏黃色的紙殼看上去像一枚禁不住風雨的樹葉。
這是一個空殼信封,我俯身將它拾在手中,朝背面上粗略地看上一眼,然後將它丟在牆角的紙簍裏。
信封上隱密的記號告訴我,“信鴿”被“殺”了。
他要不被捕,要不就是叛離了我們。組織的兩個地下賽馬場被清理得乾乾淨淨,一分錢都沒有留下。
警察大概早就盯上了我們,我們只是僥倖逃脫了出來。
我倒上一杯尊尼獲加,加了冰塊,手搖晃着酒杯,等着香醇的酒液在水晶杯裏洋溢出迷醉的味道。
這沒什麼大不了的,我對自己說。
我輕輕地啜了一口,曼妙的香氣隨即充溢着我的口鼻,疲倦頓時襲捲着整個身體。
我脫掉貼着皮膚的老頭襯衫,左肋露出一道一寸來深的血口,我鼓起腮幫將烈酒噴在傷口上,一種被烈焰灼傷的絞痛讓我裂起了嘴巴。
我突然想起了白天遇見的可憐巴巴的老頭兒。
我喫力地瞪着眼睛,遲遲不肯睡去,我在等他的電話。
撩人的夜色,疲憊,鬆軟的橡膠軟墊,自以爲無人可知的隱蔽場所,都是一個人與睡眠對抗的軟肋。
當我被一陣嘹亮的電話鈴聲驚醒的時候,已經是次日晌午時分。
“嗨,老頭兒。”我拿起話筒說道。我甚至忘了看一下手錶上的時刻。
“你什麼時候和一個老頭好上了”對面傳來一個嬌滴滴的女人的聲音,她的聲音充滿女人獨有的張力,悅耳,滿含朋友間的寬慰。
然而,我沒有心思再聽下去,我被突然響起的一陣警鳴聲吸引了過去。
我慌忙扔下電話,撥開窗簾,正好看到幾個穿着整齊的警察鑽出車子。
他們邁過街口,正好朝着我住所的方向走來,不一會兒就消失在茂盛的榕樹葉叢裏。
“新月酒吧,晚上八點,不見不散。”
“聽我說,曼妮,這真不是個好時候。”我重新握住電話,但我還沒來得及把話說完對方就已掛斷了。
我聽着電話裏傳來的嗡嗡聲,只好小心地將聽筒放了回去。
我穿戴整齊,匆忙地刮掉就在昨夜冒出來的鬍渣,並在頭髮上抹了少許髮膠,這會讓我這張披着長髮的臉看上去更整潔。
我和警察之間的距離不到兩百米,沒有任何辦法能避開他們了,這讓我感到有些遲疑。一個高個子警察正遠遠地望着我。
花店門前擺着各色鮮花,白和紅的顏色幾乎佔滿了花店的大門,我的眼睛在一株開得正盛的紫薇花上停留了片刻,最後還是邁着堅定的步子撿着面前唯一的一條石子路朝着公園中央走去,面對面地朝着少女走去,似乎急着撲向一個美好而又輕鬆的約會。
我用飽含深情的眼神望着她的臉,一刻也沒有離開,如同在一望無際的裏行駛了億萬年之後終於見到高出海岸的一座島嶼。
她的雙腿修長,碎花長裙下的腳踝圓潤如玉,一雙黃牛皮的矮靴包裹着她的腳掌,黃白相間的網格襯衫包裹的玲瓏身段散發着女性特有的光芒。
花店老闆和警察都齊齊地望向我和少女的方向,我匆忙地低着頭,走到樹蔭底下,在少女的面前停了下來。
她手捧着一本十六開的硬殼書,封面印着一株草綠色荷花正從雲霧中冉冉開放的圖景,輕妙的鋼琴曲從她身旁若有若無地鑽進我的耳朵,她偶爾擡起手指擺出彈奏的姿勢,然後跟隨着放音機的節奏彈挪跳躍,這讓我在這個酷熱的晌午突然感受到一絲清涼的愜意。
我若無其事地坐到她的身旁,斜着身子儘量歪向她的一側,屏住呼吸,好讓我的臉頰靠近離她泛着迷迭香味的黑褐色長髮只有兩寸的距離。她將雙手合在一起,輕輕地按在書殼上,朝着遠方凝望。
我微微側頭看着她的臉,注視着她修長的鼻樑輪廓和嫩粉色的臉龐弧線,大眼睛的紅色眼眶,細長的眉毛,還有那一小撮微微上翹的眼睫毛。
我本想用餘光關注警察的動向,卻被她的五官吸引了過去。我溫柔地注視着她的臉龐,生怕她就要起身離去。
急急趕來的三個警察擁擠地站在一起,他們站在狹窄的石子窄道上,似乎被四周綠色的草地包圍在這裏。他們滿臉油胖,喘着粗氣,笨重的身體在使力過猛後的疲乏中瑟瑟發抖。
我裝着茫然地從墨鏡底下擡起眼睛,朝着他們點了點頭。正午的陽光正照着他們欲言又止的臉。
“這是多麼美好的一天,警官。”我對着他們說。
“說不上有多美好,保不準這只是某個逃犯的最後一天。”高個子搭了話,他看上去是小組裏的頭兒,他說話的強調像是嘴裏含着一顆還在冒白煙的子彈殼。
我望了望他的臉,然後轉向另外兩個,他們的臉上照樣露出極不友善的神情。
“出示你的證件,或者將你的長頭髮剃成狗屎堆,你或許還能安穩地坐上一會。”
“我不習慣帶上證件來約會,更不會爲了某位警官的喜好燙個捲髮。越是守法的公民越不會做着應付警察的準備。”
在那一刻我感到有些緊張和無助,我朝着對面的小路望了望。