飄天文學 > 福爾摩斯探案全集2 >第66章 巴斯克維爾的獵犬5
    “亨利巴斯克維爾爵士正在樓上等着你們呢。”帳房說道,“他讓我等你們一來就把你們領上去。”

    “您不反對我看看旅客登記簿吧”福爾摩斯問。

    “一點兒也不。”

    從登記簿上可以看出,他們之後又來了兩撥客人。一撥是來自肖菲勒斯約翰森一家,另一撥是來自奧吞州亥洛基鎮的歐摩太太及女傭人。

    “是那個我認識的約翰森嗎”福爾摩斯對守門人說,“是個律師嗎頭髮花白,走起來有些拐。”

    “不是的,這位是煤礦主約翰森先生,是個活潑的紳士,年紀和您相仿。”

    “您沒把他們的職業弄錯吧”

    “沒有,先生,他在我們這旅館已經住過好多年了。”

    “歐摩太太”

    “她是一個病怏怏的太太,她丈夫曾是葛羅斯特市的市長,她進城時總住我們這兒。”

    “謝謝您,恐怕她不是我的熟人。”

    “剛纔咱們所問的這些問題已經說明了一個問題,華生,”上樓時,他低聲對我說,“那些對咱們朋友感興趣的人,並沒有和他們住在一起。啊,這是一些很能說明問題的情況呢。”

    “它能說明什麼問題呢”

    “它說明天啊,親愛的朋友,這是怎麼了”

    當我們快上到樓梯頂時,亨利爵士迎面走來。他氣得滿臉通紅,手裏提着一隻滿是塵土的舊高筒皮鞋。

    “旅館裏的人好像看我好欺負似的,他們開玩笑找錯人了。如果找不到我丟了的鞋,我一定不放過他們。”

    “還在找您的皮鞋嗎”

    “是啊,先生,非找到不可。”

    “可是您說過,您丟的是一隻棕色高筒的新皮鞋啊”

    “是啊,先生,可是現在又丟了一隻舊的黑皮鞋。”

    “什麼,您不是說”

    “我一共有三雙鞋新的棕色的、舊的黑色的和我腳上的這雙漆皮皮鞋。昨晚他們拿走了一隻棕的,而今天又偷了只黑的喂,你找到了沒有”

    來了個膽顫心驚的德國籍侍者。

    “沒有,先生,在旅館裏我打聽遍了,什麼也沒有發現。”

    “好吧,在天黑前把鞋給我找回來,如若不然我就要找老闆去,告訴他,我馬上就離開這家旅館。”

    “先生,請您忍耐一下,我保證給您找到。”

    “我可不能在這個賊窩裏再丟東西了咳,福爾摩斯先生,請原諒我用這樣的小事打擾您”

    “我倒認爲這是一件很值得注意的事呢。”

    “啊,您把它看得太嚴肅了吧。”

    “您怎麼解釋此事呢”

    “我不想解釋,在我所經歷的事兒中,這事最氣人、最奇異了。”

    “也許是這樣”

    “您怎麼看呢”

    “啊,亨利爵士。把這件事與您伯父的死聯繫起來看,我真不敢說,在我經手的五百個案件中能有哪一件像這樣曲折。可我們手中已掌握了一些線索,相信其中的一條能幫我們查出真相。”

    我們吃了早飯,飯間極少提及此事。飯後,福爾摩斯在起居室裏問巴斯克維爾打算怎麼辦。

    “到莊園去。”

    “什麼時候”

    “這週末。”

    “總之,”福爾摩斯說,“我覺得您的決定還是明智的。您已被盯上了。摩梯末醫生,您不知道你們今早從我家出來後,就被人盯上了嗎”

    摩梯末醫生大喫一驚。

    “被誰”

    “我也不知道。在達特沼地,您的鄰居和熟人中,有沒有留着又黑又長的鬍子的人”

    “查爾茲爵士的管家白瑞摩是留有連鬢黑鬍子的。”

    “啊,白瑞摩在哪兒”

    “在莊園。”

    “我們最好證實一下他現在是否在那裏,也許他現在在倫敦呢。”

    “您怎麼能證實這點呢”

    “給我一張電報紙。是否已爲亨利爵士備好了一切這樣就可以了。發到巴斯克維爾莊園,交給白瑞摩先生。離莊園最近的電報局在哪裏是格林盆嗎咱們再發一份電報給格林盆的郵政局長,告訴他發給白瑞摩的電報務必交給他本人。如不在,請回電通知諾桑勃蘭旅館亨利巴斯克維爾爵士。這樣,晚上以前咱們就能知道白瑞摩在不在莊園了。”

    “這樣很好,”巴斯克維爾說,“可是,摩梯末醫生,這個白瑞摩到底是個什麼樣的人呢”

    “他是已故老管家的兒子,他們照看這片莊園已有四輩了。據我瞭解,白瑞摩夫婦很受人尊敬。”

    巴斯克維爾說道:“沒有我們家的人住在莊園裏,這些人就再舒服不過了。”

    “這倒是事實。”

    “白瑞摩從查爾茲爵士的遺囑中得到什麼好處沒有”福爾摩斯問道。

    “他們夫婦每人得到五百鎊。”

    “啊。他們以前知不知道將來能拿到這筆錢”

    “知道的。查爾茲爵士總願意談論他的遺囑。”

    “這事很有意思。”

    “他也留給了我一千鎊呢。”醫生說道。

    “是嗎還有誰”

    “還有很多分給個人的小筆款項和捐給慈善事業的大筆資金。他的餘產則歸亨利爵士所有。”

    “餘產有多少”

    “七十四萬英鎊。”

    福爾摩斯驚訝地說:“我真沒想到有這麼多。”

    “查爾茲爵士素來以富有聞名。他的全部財產約有一百萬鎊。”

    “可是,摩梯末醫生,如果咱們這位年輕的朋友發生了什麼不幸的話,請您原諒這個不好的假設誰來繼承這筆財產呢”

    “財產應傳給遠房的表兄弟戴斯門家裏的人。傑姆士戴斯門是威斯摩蘭地方的一位牧師。”

    “謝謝您提供了這些細節。您見過戴斯門先生嗎”

    “只見過一面。他是個嚴肅可敬的人,過着聖潔的生活,他不同意從查爾茲爵士那兒繼承任何產業。”

    “而這個人竟要成爲這大量財富的繼承人嗎”

    “他將成爲產業繼承人,這是法律規定的。他還將繼承錢財,除非現在的所有者另立遺囑。”

    “亨利爵士,您立過遺囑了嗎”

    “還沒來得及。可是,我覺得在什麼情況下錢財都不應與爵位和產業分離。我伯父的


章節報錯(免登陸)