而前面那個木製的小高臺上,好幾個人站在了上面,前面還架起了一個像實驗臺似的玩意。
艾郭正打算走回自己奴隸那邊站隊,發現旁邊有個小個子的傢伙在跟自己打招呼。那是之前跟隨弗吉一起去哈德鎮,後來回來報信的人。結果很不幸的,在半路被熊襲擊了。現在暖季開始了,很多冬眠的動物都開始醒了過來。他的馬死了,自己也受了傷。等到他吊着半條命回到鎮上的時候,一心救父的朱莉早就拉着艾郭單“車”赴會去了。
弗吉正在高臺上講着話:
“各位,經過了將近一個月的努力,我們冬嶺鎮的電力工程已經正式完成了”
旁邊的雷澤爾帶頭大力地鼓掌,但臺下的衆人卻是興趣寥寥,最賣力的除了馬夏爾他們一幫年輕小夥子,就剩下幾個鐵桿熊粉的中年婦女了。
弗吉似乎早就料到了,臉色如常地繼續說道:
“這一次的工程對於我們冬嶺鎮的重要性,我相信大家都是知道的”
“當然,晚上看老婆的時候能清楚些嘛,哈哈”
不知誰接了一句,臺下的衆人全都鬨笑起來。
弗吉一直等到笑聲下去後,才接着說道:
“在這裏,除了要感謝主持這項工程的老雷,以及冒險到阿格拉斯運回發電機和設備的霍普和馬夏爾他們,還有一個人。如果沒有了他,就不會有這次電力重回冬嶺鎮的可能,他就是艾郭”
衆人順着弗吉的指向一起望向人羣后面的那個黃皮膚的男人。
艾郭身邊的朱莉興奮地鼓起掌來,而馬夏爾一幫小夥子,還有他的那一幫子奴隸兄弟們更是拍紅了手掌地鼓着,還有人吹起了口哨。
而圍觀的鎮民裏,霍普他們幾個曾經和艾郭經歷過事的,還有一些不顧自己老母親白眼的花癡妹子外,其實掌聲也不多。
艾郭被朱莉推着走向中央的高臺,路過馬夏爾身邊還跟他擊了擊掌。
“小子,上來。”
弗吉笑着招手讓艾郭站上來,而旁邊的塞納則是一臉憋屎的難受樣。
艾郭跳上了高臺,看清了前面那個裝置應該是個拉閘,看來弗吉是打算來個正式的“亮燈儀式”。
就在弗吉打算招呼塞納、雷澤爾和艾郭一起抓住把手,接通電力的時候,艾郭示意暫停了。
他拿起地上的鐵皮話筒,畢竟不能跟老熊那千里傳音的男高音比。
“感謝鎮長先生讓我有幸站到這臺上來,我也很榮幸能夠作爲一份子爲冬嶺鎮做出貢獻。在這裏,我特別想感謝一些人。是他們,每一次在我最需要幫助的時候,最困難的時候,最危險的時候,都站在我的背後。那就是”
“你們,我的兄弟。”
這話一出,整個小廣場頓時靜了下來。
沒有人喝彩,沒有人鼓掌。
臺上的塞納臉色發白,即便是弗吉和雷澤爾也不見得好看;而臺下的一衆鎮上居民,厭惡的有之,不屑的有之,無所謂的有之,望過去奴隸羣的眼神裏多少有些麻木。
而奴隸們則是愣在了當場。他們從來未曾想過在這樣的儀式裏會有人提及自己的名字,甚至還在前面加上“兄弟”二字。即便冒着生命危險去阿格拉斯搶運設備的是他們,跳到冰冷的河水裏安裝水輪機的是他們,肩扛手擡地把組裝好的發電機組運出去的是他們,爬在高處架設電線的是他們而鎮上的“自由人”們,則是自由地在觀賞着他們的勞作,調侃兩句,笑罵兩句,然後扔一下一句“別偷懶,狗東西”。
然而今天
“啪啪,啪啪啪”
鎮民裏想起了稀疏的掌聲。
是馬夏爾和拉什。他們兩人帶頭鼓起掌來,兩個少年人有些臉色發紅,但眼中卻閃爍着堅毅。
接着,朱莉也鼓起掌來,剛跑過來的吉賽爾也鼓起掌來。
霍普和羅蘭也鼓起掌來。
弗吉和雷澤爾對望了一下,也鼓起掌來。
亨德森笑了一下,一不小心沒憋住,眼淚流了出來,也大聲地鼓起掌來。越來越多的奴隸抹了一把臉或眼睛,也拼了死命地爲自己鼓起掌來。
鼓掌的人不多,但聲音卻比之前幾次都大,而且大得多得多
這個意外的插曲倒讓後來原本壓軸的亮燈儀式變得可有可無了。
當電閘的把手拉下的時候,懸掛在高臺上方的大燈亮起,在落日的餘暉下,更像是一顆早起的星星,打算開始接替着夜晚的時光。
一幫小屁孩和喜歡新鮮事物的年輕人圍着那從未見過的光芒發呆和興奮,而鎮上大多數的居民在聽說電線只拉到戶,所需電器還得自己花錢買之後,發出一陣低低的噓聲,便轉身各自散去。
而區別於鎮民們,奴隸們則是相互擊掌拍肩地相互鼓勵着,三三兩兩摟肩搭背地朝着自己那破漏的宿舍走去。
弗吉站在高臺上,看着兩邊各自散去的人,不知怎麼地,腦海裏忽然冒出一個問題:
誰,纔是更值得活下去,更好地活下去的人
他搖搖頭,試圖把這“無聊”的問題給甩出來,然後拍了拍打算離開的艾郭肩膀:
“跟我來,有事聊聊。”
鎮理事會辦公室。
艾郭看着弗吉放在臺面上的十二個金蓋,看了看他,又看了看一旁的塞納:
“這是什麼意思”
天津https:.tetb.